| fr | nl |
---|
| On entend par travaux de dragage d' entretien le maintien du niveau et par travaux de dragage de creusement des creusements et des élargissements des ports et des chenaux .
| Onder onderhoudsbaggerwerken wordt verstaan het op peil houden van en onder verdiepingsbaggerwerken wordt verstaan verdiepingen of verbredingen in de havens en vaargeulen .
|
| Que faut -il entendre par un nouveau contrat de travail ?
| Wat verstaan we onder een nieuwe arbeidsovereenkomst ?
|
| Par confection de la brochure , il faut entendre la réalisation du lay out en français , en néerlandais et en allemand de la brochure sur la base de fichiers Word ou Excel remis par la Direction générale personnes handicapées .
| Met opmaken van de brochure moet worden verstaan , het lay-outen van de brochure in het Nederlands , het Frans en het Duits op basis van Word- of Excel-bestanden bezorgd door de Directie-generaal Personen met een handicap .
|
| Par prestataire de service d' archivage électronique , il y a lieu d' entendre toute personne physique ou morale qui , à la demande de l' employeur , offre un service de conservation de données électroniques .
| Onder verlener van een elektronische archiveringsdienst moet worden verstaan elke natuurlijke of rechtspersoon die , op verzoek van de werkgever , een dienst in verband met het bewaren van elektronische gegevens aanbiedt .
|
| Le droit inexistant ( 11,81% ) : par ce titre , il faut entendre essentiellement une non-application par les CPAS de l' article 22 , § 2 , alinéa 1er de la loi .
| Het onbestaande recht ( 11,81 % ) : hieronder moet voornamelijk een niet-toepassing door de OCMW's van artikel 22 , § 2 , eerste lid van de wet verstaan worden .
|
| Par accessibilité intégrale , nous entendons que chacun doit pouvoir se rendre vers un bâtiment , y pénétrer , l' utiliser et le comprendre de manière équivalente et autonome .
| Onder integrale toegankelijkheid verstaan we dat iedereen een gebouw moet kunnen bereiken , betreden , gebruiken en begrijpen op een gelijkwaardige en zelfstandige manier .
|
| - Pour l' application du présent règlement d' ordre intérieur , il faut entendre par la Conférence la Conférence interministérielle Bien-être , Sports et Famille , partie Personnes handicapées , créée conformément à l' article 31bis de la loi ordinaire de réformes institutionnelles du 9 août 1980 , et par la décision du Conseil des Ministres du 18 avril 2008 au cours duquel il a été convenu que les dossiers concernant la Politique des Personnes handicapées sont soumis à la Conférence Bien-être , Spo
| - Voor de toepassing van dit huishoudelijk reglement moet worden verstaan onder de Conferentie de Interministeriële Conferentie Welzijn , Sport en Gezin , deel Personen met een handicap , opgericht overeenkomstig artikel 31bis van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en bij beslissing van de Ministerraad van 18 april 2008 tijdens dewelke er werd overeengekomen dat de dossiers betreffende het Beleid voor Personen met een handicap worden voorgelegd aan de Conferentie Welzi
|
| Pour l' application de cette instruction on entend :
| Voor de toepassing van deze instructie wordt verstaan onder :
|