| fr | nl |
---|
| Les résultats négatifs de ces tests biologiques peuvent déboucher sur une interdiction du déversement en mer des déblais de dragage provenant de ces zones délimitées .
| Negatieve resultaten van deze bioassays kunnen leiden tot een verbod op het storten in zee van de baggerspecie afkomstig uit deze afgebakende gebieden .
|
| 1 . l' interdiction du travail forcé ( convention n° 29 concernant le travail forcé ou obligatoire , 1930 et Convention n° 105 concernant l' abolition du travail forcé , 1957 ) ;
| 1. het verbod op dwangarbeid ( verdrag nr. 29 betreffende de gedwongen of verplichte arbeid , 1930 en verdrag nr. 105 betreffende de afschaffing van de gedwongen arbeid , 1957 ) ;
|
| 4 . l' interdiction de discrimination en matière d' emploi et de rémunération ( convention n° 100 concernant l' égalité de rémunération et convention n° 111 concernant la discrimination ( emploi et profession ) , 1958 ) ;
| 4. het verbod op discriminatie inzake tewerkstelling en verloning ( verdrag nr. 100 betreffende de gelijke verloning , 1951 en verdrag nr. 111 betreffende discriminatie ( beroep en beroepsuitoefening ) , 1958 ) ;
|
| 5 . l' âge minimum pour le travail des enfants ( convention n° 138 concernant l' âge minimum , 1973 ) , ainsi que l' interdiction des pires formes de travail des enfants ( convention n° 182 concernant les pires formes de travail des enfants , 1999 ) . Le non-respect de cet engagement peut , sur la base de l' article 20 , § 1er , 4° du cahier général des charges joint en annexe de l' arrêté royal du 26 septembre 1996 , donner lieu à l' application de mesures d' office prévues au § 6 du même article , à savoir la résiliation unilatérale du marché .
| 5. de minimumleeftijd voor kinderarbeid ( verdrag nr. 138 betreffende de minimumleeftijd , 1973 ) , alsook het verbod op de ergste vormen van kinderarbeid ( verdrag nr. 182 over de ergste vormen van kinderarbeid , 1999 ) te respecteren . Het niet respecteren van dit engagement kan , op basis van artikel 20 , § 1 , 4 ° van de Algemene Aannemingsvoorwaarden , bijgevoegd bij het Koninklijk Besluit van 26 september 1996 , aanleiding geven tot de toepassing van maatregelen van ambtswege voorzien in § 6 van hetzelfde artikel en meer bepaald tot de eenzijdige verbreking van de opdracht .
|
| 1 . l' interdiction du travail forcé ( convention n ° 29 concernant le travail forcé ou obligatoire , 1930 et Convention n ° 105 concernant l' abolition du travail forcé , 1957 ) ;
| 1. het verbod op dwangarbeid ( verdrag nr. 29 betreffende de gedwongen of verplichte arbeid , 1930 en verdrag nr. 105 betreffende de afschaffing van de gedwongen arbeid , 1957 ) ;
|