Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Pour cette image , nous utilisons pour l' instant pêle-mêle plusieurs notions : la ville éparpillée , la ville nébuleuse , la ville réseau , la ville région .
Voor dat beeld gebruiken we voorlopig een aantal begrippen door elkaar : de verspreide stad , de nevelstad , netwerkstad , stadsregio , het stadsgewest .
Pour l' instant , je n' ai pas l' intention de retourner en Norvège ...
Naar Noorwegen keer ik voorlopig niet terug ...
Pour l' instant , il n' exerce pas ce droit , car je crois que je le rassure .
Voorlopig oefent hij dit recht niet uit , ik vermoed omdat ik hem zekerheid bied .
M. JUSTAERT se demande si pour l' instant , et en attendant que le Roi signe l' arrêté en question il ne serait pas possible d' exclure ces patients qui sinon auront des problèmes au niveau du remboursement .
De h. JUSTAERT vraagt zich af of het voorlopig en in afwachting van de ondertekening van het desbetreffende besluit door de Koning , niet mogelijk zou zijn om die patiënten uit te sluiten , om problemen met de terugbetaling te voorkomen .

6 sentence pairs total
6 in (DEFAULT)
.