| fr | nl |
---|
| Ceci garantit une parfaite capacité de glissement ainsi qu' une surface balayée sans défaut .
| Die garanderen een perfect glijvermogen en een vlekkeloos gewist beeld .
|
| 4 . Dimensions : la farde doit avoir des dimensions permettant de contenir facilement des dossiers de dimension DIN A4 à épaisseur variable de sorte que , même dans un état de rangement qui n' est pas parfait , des feuilles ne dépassent pas des fardes ; le fond ( dos ) doit être réglable jusque minimum 1,5 cm afin de pouvoir y insérer des dossiers plus volumineux .
| 4. Afmetingen : de kaft dient een grootte te hebben om gemakkelijk dossiers van DIN A4 grootte met variabele dikte te kunnen bevatten zodat er zelfs in niet perfect geordende toestand geen bladen uit de kaften uitsteken ; de bodem ( rugzijde ) dient verstelbaar te zijn tot minimum 1,5 cm om toe te laten dikkere dossiers te herbergen .
|
| g . Il serait utile que des indicateurs quantitatifs et qualitatifs soient développés avec des mentions échelonnées entre le parfait , le tolérable et l' inacceptable . A tout le moins , les indicateurs du règlement européen 1371/2006 doivent être repris
| g. Het zou goed zijn om kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren te ontwikkelen met scores die verdeeld liggen tussen perfect , toelaatbaar en ontoelaatbaar . Op zijn minst moeten de indicatoren van de Europese verordening 1371/2006 worden overgenomen .
|
| Une acoustique parfaite
| Luister naar de perfecte akoestiek
|
| À cet égard , la Lys , du moins entre Gand et Deinze , constitue parfois encore le décor parfait pour la mise en images d' un roman paysan flamand classique dans lequel on jure juste un peu trop souvent .
| In dat opzicht lijkt de rivier de Leie tussen Gent en Deinze soms nog het perfecte decor voor de verfilming van een klassieke Vlaamse boerenroman waarin net iets te vaak gevloekt wordt .
|
| Ma langue maternelle , à la limite , est le français , aime à rappeler ce parfait bilingue .
| ' Mijn moedertaal was overigens het Frans ' , zo merkt de man op die intussen perfect tweetalig is .
|
| Statines et ézétimibe : le duo parfait pour une double inhibition !
| Statines en ezetimibine : het perfecte duo voor een duale inhibitie !
|
| Il faut le souligner : le congrès de l' ESC n' est absolument pas affaire d' amateurs , c' est une organisation parfaite , bien huilée , superprofessionnelle , qui utilise à discrétion les possibilités qu' offre la technologie moderne de la communication et le multimédia .
| Het moet gezegd : het ESC congres is absoluut geen amateuristische bedoening maar een perfect geoliede , superprofessionele organisatie die volop gebruik maakt van de mogelijkheden van de moderne communicatietechnologie en multimedia .
|
| Car , en aurait -on une parfaite description neuroanatomique , se poserait encore la question clé du passage d' un substrat organique à un phénomène éminemment subjectif : la conscience .
| Want zelfs als er een perfecte neuroanatomische beschrijving zou zijn , dan nog is het de vraag hoe een organisch substraat leidt tot een bijzonder subjectief fenomeen , het bewustzijn .
|
| Les concerts et symposiums trouveront une salle à l' acoustique parfaite .
| Concerten en symposia krijgen er een zaal met een perfecte akoestiek .
|