Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Password : un mot de passe à choisir librement et qui donne accès au Site Agents , un outil en ligne pour les Agents .
Password : een vrij te kiezen paswoord dat toegang verleent tot de Agent Site , een online tool voor de Agenten .
EPP password : un mot de passe à choisir librement qui donne accès au systeme EPP XML .
EPP password : een vrij te kiezen paswoord die toegang verleent tot het EPP xml gebaseerde systeem .
- élevés à l' étranger qui n' entrent dans aucune des catégories précitées et en faveur desquels le ministre des Affaires sociales ou le fonctionnaire désigné a donné une dérogation .
3. in het buitenland opgevoede kinderen die tot geen van de genoemde categorieën behoren en waarvoor de Minister van Sociale Zaken of de bevoegde ambtenaar toestemming heeft verleend voor een afwijking .
En ce qui concerne l' adoption d' enfants , la reconnaissance de l' adoption étrangère 8 a pour effet , la délivrance automatique à l' enfant du passeport belge ( si l' enfant devient belge ) ou du visa ( si l' enfant ne devient pas belge ) , lui donnant accès au territoire belge .
Wat de adoptie van kinderen betreft , heeft de erkenning van een buitenlandse adoptie 7 tot gevolg dat er automatisch een Belgisch paspoort ( indien het kind Belg wordt ) of een visum ( indien het kind geen Belg wordt ) wordt afgegeven aan het kind , hetgeen toegang verleent tot het Belgisch grondgebied .
- si l' enfant résidait habituellement à l' étranger avant l' adoption établie dans un autre Etat que celui de cette résidence : un document émanant d' une autorité du pays où l' enfant résidait habituellement et attestant que l' autorisation de déplacer l' enfant en vue de son adoption a été donnée , à moins que la décision ou l' acte étranger n' atteste formellement ce fait
- indien het kind zijn gewone verblijfplaats had in het buitenland en de adoptie daarna tot stand is gekomen in een andere staat dan die waar het gewoonlijk verbleef : een stuk uitgereikt door een autoriteit van de staat waar het kind zijn gewone verblijfplaats had , waaruit blijkt dat machtiging is verleend om het kind over te brengen met het oog op zijn adoptie , tenzij dit formeel blijkt uit de buitenlandse beslissing of akte ;
- si l' enfant résidait habituellement à l' étranger avant l' adoption établie dans un autre Etat que celui de cette résidence : un document émanant d' une autorité de l' Etat où l' enfant résidait habituellement et attestant que l' autorisation de déplacer l' enfant en vue de son adoption a été donnée , à moins que la décision ou l' acte étranger n' atteste formellement ce fait
- indien het kind zijn gewone verblijfplaats had in het buitenland en de adoptie daarna tot stand gekomen is in een andere staat dan die waar het gewoonlijk verbleef : een stuk uitgereikt door een autoriteit van de staat waar het kind zijn gewone verblijfplaats had , waaruit blijkt dat machtiging is verleend om het kind over te brengen met het oog op zijn adoptie , tenzij dit formeel blijkt uit de buitenlandse beslissing of akte ;
Le juge donne ensuite la parole au ministère public .
De rechter verleent daarna het woord aan het openbaar ministerie .
Dans ce cas , contrairement à ce qui se passe normalement lors d' une cession de bail , le locataire sortant n' est pas tenu au respect par le nouveau locataire de ses obligations , SAUF si le document par lequel le bailleur donne son accord sur la cession prévoit qu' il reste responsable pour le nouveau locataire , par exemple en cas de non paiement du loyer par celui-ci .
In dit geval , in tegenstelling met wat normaal gebeurt bij overdracht van een huurovereenkomst , is de huurder die het goed verlaat niet gehouden de verplichtingen voor de nieuwe huurder die hem vervangt na te komen , BEHALVE indien het document waarin de verhuurder zijn toestemming verleent , voor de overdracht bepaalt dat hij verantwoordelijk blijft voor de nieuwe huurder , bijvoorbeeld wanneerdeze laatste de huurprijs niet zou betalen .
52
Cette déclaration vous donne le droit d' être tenu informé de :
Dit verleent u het recht om op de hoogte te worden gebracht van :
Étant donné que certains modèles ne font plus l' objet d' un support de la part du constructeur et que l' application Phenix ne sera pas disponible immédiatement , il a fallu procéder à l' achat de nouveaux serveurs afin de résoudre le problème d' obsolescence dans 26 justices de paix .
Aangezien de fabrikant voor sommige modellen geen support meer verleent en de applicatie Phenix niet onmiddellijk beschikbaar zal zijn , moesten nieuwe servers worden aangekocht om het probleem van verouderd materiaal in 26 vredegerechten op te lossen .

30 sentence pairs total
30 in (DEFAULT)
.