| fr | nl |
---|
| Comme mesure de sécurité complémentaire on demande au Domain management user d' insérer le Passphrase .
| Aangezien DNS moet kunnen nagaan of de aanvraag voor het billing contact inderdaad door uw firma ingediend werd moet u het bovenstaande invulformulier ondertekenen .
|
| 4 . Lors de toute demande de prestations en nature , l' intéressé présente les pièces justificatives requises en vertu de la législation de l' Etat contractant sur le territoire duquel il réside .
| 4. Bij iedere aanvraag om verstrekkingen legt de belanghebbende de bewijsstukken over die vereist zijn krachtens de wetgeving van de overeenkomstsluitende Staat op het grondgebied waarvan hij woont .
|
| 4 . Lors de toute demande de prestations en nature , l' intéressé présente les pièces justificatives requises en vertu de la législation de l' Etat contractant sur le territoire duquel il réside .
| 4. Bij iedere aanvraag om verstrekkingen legt de belanghebbende de bewijsstukken over die vereist zijn krachtens de wetgeving van de overeenkomstsluitende Staat op het grondgebied waarvan hij woont .
|
| L' organisme de liaison qui reçoit une telle demande la transmet sans délai à l' organisme de liaison de l' autre Etat contractant en utilisant les formulaires prévus à cet effet .
| Het verbindingsorgaan dat dergelijke aanvraag ontvangt laat ze onverwijld geworden aan het verbindingsorgaan van de andere overeenkomstsluitende Staat , door de daartoe voorziene staten te gebruiken .
|
| Date demande renonciation ; effet de la demande : suspensif ou non ? ; date à laquelle l' enquête du service social a été demandée ; date fin enquête sociale ; date réunion Commission d' aide sociale ; décision Ministre .
| Datum aanvraag verzaking ; effect van de aanvraag : opschortend of niet ? ; datum dat onderzoek van sociale dienst werd aangevraagd ; datum einde sociaal onderzoek ; datum zitting Commissie voor Sociaal Hulpbetoon ; beslissing Minister .
|
| Vous obtenez ensuite l' avis à l' écran et il vous est demandé si vous souhaitez vraiment introduire une demande .
| Vervolgens krijgt u het advies op het scherm en wordt u gevraagd of u echt een aanvraag wenst in te dienen .
|
| Si vous confirmez que vous souhaitez vraiment introduire une demande , il est possible qu' il vous soit demandé si votre adresse de résidence est l' adresse d' une institution .
| Als u bevestigt dat u echt een aanvraag wenst in te dienen , kan het zijn dat u gevraagd zal worden of het adres waar u verblijft een adres van een instelling is .
|