| fr | nl |
---|
| J . Geeroms lance une piste : et si la cotisation n' était pas basée uniquement sur l' impôt , mais aussi sur le logement dont on dispose ?
| J. Geeroms stelt een denkpiste voor : een bijdrage die niet enkel zou berusten op de belasting , maar ook op de woning waarover men beschikt .
|
| La constitution de ce 2ème pilier est encouragée par des réductions d' impôts et de cotisations sociales .
| Deze 2de pijler wordt door middel van lagere belastingen en sociale bijdragen aangemoedigd .
|
| Devront -ils payer plus de cotisations de sécurité sociale et d' impôts ?
| Zal ze meer socialezekerheidsbijdragen en belastingen moeten betalen ?
|
| Tel sera le cas lorsque l' intéressé est assujetti à l' impôt belge des non-résidents , du fait qu' il a établi à l' étranger le siège de sa fortune et administre en tant que mandataire une société belge .
| Dit zal het geval zijn wanneer de desbetreffende persoon aan de Belgische belasting der niet-inwoners onderworpen is , doordat hij in het buitenland zijn zetel van fortuin heeft gevestigd en van daaruit een Belgische vennootschap bestuurt als mandataris .
|
| Ils indiquent uniquement de quelle manière les intéressés se présentent à l' extérieur en ce qui concerne les impôts ou la sécurité sociale , mais ne sont nullement déterminants quand il s' agit d' apprécier s' il y a ou non un lien d' autorité , ou si les parties se comportent réellement conformément à ce que laisse présumer la dénomination de la relation de travail choisie .
| Zij duiden alleen aan op welke manier betrokkenen naar buiten treden op vlak van belastingen en sociale zekerheid . Deze criteria zijn niet dienend om de arbeidsrelatie te determineren en geven niet aan of partijen zich werkelijk gedragen naar de arbeidsrelatie die ze gekozen hebben .
|
| En ce qui concerne les sociétés étrangères , la date limite de paiement est calculée à partir de la date du fait qui soumet cette société à l' impôt des non-résidents .
| Voor buitenlandse vennootschappen wordt de uiterste datum berekend ten opzichte van de datum van het feit dat de vennootschap aan de belasting van niet-inwoners onderwerpt .
|
| Je cotise et paie des impôts , c' est à peu près tout .
| Ik betaal premies en belastingen , dat is het zo'n beetje .
|
| Chapitre III Calcul de l' impôt Section première .
| Hoofdstuk 3 Berekening van de belasting Afdeling 1 .
|
| Chapitre III Calcul de l' impôt
| Hoofdstuk 3 Berekening van de belasting
|