Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
20 . Comment certains services qui doivent se trouver à proximité les uns des autres seront -ils installés dans l' environnement DO ?
20. Hoe zullen bepaalde diensten die gegroepeerd moeten zitten , georganiseerd worden en geplaatst worden binnen de DO omgeving ?
32 . Comment faire lorsqu' on veut s' installer à proximité d' un classement et qu' il n' y a plus de place ; est -il alors convenu d' installer par exemple certains services dans certaines zones ?
32. Wat als je kort bij een bepaald klassement wil gaan zitten en er is daar geen plaats meer vrij , worden er dan afspraken gemaakt om bijvoorbeeld bepaalde diensten in bepaalde zones te plaatsen ?
Du fait du manque de place , certaines personnes sont obligées de s' y installer .
Door het gebrek aan plaats kunnen sommige personen niet anders dan daar te gaan zitten .
Chef est déjà installé , les deux poings sur la table , bien campé sur sa couche ?d' incontinent , murmurant ses éternelles doléances .
Chef zit al , vuisten op tafel , stevig tronend op zijn incontinentieluier , en mompelt zijn eeuwige klaagzang .
L' accompagnatrice s' est installée à côté du chauffeur , qui lui chuchote des messes basses à l' oreille en me désignant du regard dans son rétroviseur , sans doute pour avoir le fin mot de l' histoire à mon sujet .
Een van de begeleidsters is naast de chauffeur gaan zitten en hij fluistert haar iets in het oor terwijl hij met zijn blik naar me wijst in de achteruitkijkspiegel , hij wil ongetwijfeld horen hoe het nou precies zit met mij .
Installé à son chevet dans sa chambre , je me propose de lui tenir compagnie .
Ik zit in haar kamer , aan haar bed , en neem me voor haar gezelschap te houden .
Il installe tout de même son radar sur le bord de la route et attend dans son véhicule de fonction .
Hij zet zijn radarapparatuur toch maar langs de weg en gaat zitten wachten in zijn dienstauto .
Installez -vous , je vous en prie .
Gaat u zitten , alstublieft .

34 sentence pairs total
34 in (DEFAULT)
.