| fr | nl |
---|
| Lors d' une troisième vague de diversification , Bosch accède au secteur des télécommunications via l' acquisition progressive des sociétés Telenorma et ANT à partir de 1982 .
| De geleidelijke verwerving van de firma's Telenorma en ANT vanaf 1982 resulteerde in een derde diversificatiegolf . Deze keer in de sector Telecommunicatie .
|
| Chez les patientes présentant une augmentation persistante de la pression artérielle au cours de leur traitement par la duloxétine , une diminution de la posologie ou un sevrage progressif devra être envisagé ( voir rubrique 4.8 ) .
| Voor patiënten die een blijvende toename van de bloeddruk ervaren tijdens gebruik van duloxetine dient ofwel dosisverlaging , danwel geleidelijk staken van de behandeling te worden overwogen ( zie rubriek 4.8 ) .
|
| Si la décision de débuter un traitement par antidépresseur est prise , l' arrêt progressif de YENTREVE est recommandé ( voir rubrique 4.2 ) .
| Als het besluit wordt genomen om antidepressiva farmacotherapie te initiëren , wordt een geleidelijke discontinuering van YENTREVE aanbevolen ( zie rubriek 4.2 ) .
|
| Chez les patientes présentant une augmentation persistante de la pression artérielle au cours de leur traitement par duloxétine , une diminution de la posologie ou un sevrage progressif devra être envisagé ( voir rubrique 4.8 ) .
| Voor patiënten die een blijvende toename van de bloeddruk ervaren tijdens gebruik van duloxetine dient ofwel dosisverlaging , danwel geleidelijk staken van de behandeling te worden overwogen ( zie rubriek 4.8 ) .
|
| Si la décision de débuter un traitement par antidépresseur est prise , l' arrêt progressif de YENTREVE est recommandé ( voir rubrique 4.2 ) .
| Als het besluit wordt genomen om antidepressiva farmacotherapie te initiëren , wordt een geleidelijke discontinuering van YENTREVE aanbevolen ( zie rubriek 4.2 ) .
|
| Chez les patientes présentant une augmentation persistante de la pression artérielle au cours de leur traitement par la duloxétine , une diminution de la posologie ou un sevrage progressif devra être envisagé ( voir rubrique 4.8 ) .
| Voor patiënten die een blijvende toename van de bloeddruk ervaren tijdens gebruik van duloxetine dient ofwel dosisverlaging , dan wel geleidelijk staken van de behandeling te worden overwogen ( zie rubriek 4.8 ) .
|
| Si la décision de débuter un traitement par antidépresseur est prise , l' arrêt progressif de ARICLAIM est recommandé ( voir rubrique 4.2 ) .
| Als het besluit wordt genomen om antidepressiva farmacotherapie te initiëren , wordt een geleidelijke discontinuering van ARICLAIM aanbevolen ( zie rubriek 4.2 ) .
|
| Chez les patientes présentant une augmentation persistante de la pression artérielle au cours de leur traitement par duloxétine , une diminution de la posologie ou un sevrage progressif devra être envisagé ( voir rubrique 4.8 ) .
| Voor patiënten die een blijvende toename van de bloeddruk ervaren tijdens gebruik van duloxetine dient ofwel dosisverlaging , dan wel geleidelijk staken van de behandeling te worden overwogen ( zie rubriek 4.8 ) .
|
| Si la décision de débuter un traitement par antidépresseur est prise , l' arrêt progressif de ARICLAIM est recommandé ( voir rubrique 4.2 ) .
| Als het besluit wordt genomen om antidepressiva farmacotherapie te initiëren , wordt een geleidelijke discontinuering van ARICLAIM aanbevolen ( zie rubriek 4.2 ) .
|
| Chez les patients présentant une augmentation persistante de la pression artérielle au cours de leur traitement par la duloxétine , une diminution de la posologie ou un sevrage progressif devra être envisagé ( voir rubrique 4.8 ) .
| Voor patiënten die een blijvende toename van de bloeddruk ervaren tijdens gebruik van duloxetine dient ofwel dosisverlaging , dan wel geleidelijk staken van de behandeling te worden overwogen ( zie rubriek 4.8 ) .
|