Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Les communes auront la possibilité d' introduire les formulaires de demandes d' allocations aux personnes handicapés directement dans le système informatique du SPF et recevront un accusé de réception ainsi que les formulaires à compléter .
De gemeenten zullen de mogelijkheid hebben de formulieren van aanvragen om tegemoetkomingen voor personen met een handicap rechtstreeks in te voeren in het informaticasysteem van de FOD , waarbij hun een ontvangstbewijs en de in te vullen formulieren worden bezorgd .
Concernant la modification de la réglementation relative aux pensions de survie , un financement supplémentaire avait été prévu afin de compléter ces données administratives par les résultats d' une enquête écrite auprès des veuves et veufs en âge actif .
Met het oog op de wijziging van de regelgeving betreffende de overlevingspensioenen , werd bijkomende financiering voorzien om deze administratieve gegevens aan te vullen met een schriftelijke bevraging bij weduwen en weduwnaars op actieve leeftijd .
Complétez l' enquête sur le site internet de la DG Personnes handicapées .
Vul dan de enquête in op website van de DG Personen met een Handicap .
Les travailleurs indépendants restaient , néanmoins , libres de compléter leur couverture , moyennant le paiement d' une cotisation supplémentaire , afin de s' assurer contre les petits risques .
De zelfstandigen konden er wel voor kiezen om hun dekking aan te vullen en zich te verzekeren tegen de kleine risico's door een bijkomende bijdrage te betalen .
( à compléter ultérieurement )
( later aan te vullen )
Dans ce cas , cliquez sur OK , complétez le nom de l' objet par ( local ) et cliquez à nouveau sur OK .
Druk in dit geval OK , vul de naam van het object aan met ( local ) en klik opnieuw OK .
Chaque jour , de nouvelles données sont enregistrées , des ajustements ou des corrections sont apportés afin de compléter cet outil qui permet de gagner un temps précieux tant en matière de recherche d' informations qu' en matière de gestion de dossiers proprement dite .
Dagelijks worden er nieuwe gegevens ingevoerd en worden er aanpassingen of correcties aangebracht om dit instrument aan te vullen dat toelaat kostbare tijd te winnen , zowel bij het opzoeken van informatie als bij het eigenlijke beheer van de dossiers .
Après la guerre , l' administration des victimes de la guerre le complétera par d' autres documents ( d' époque ou non ) et ce , afin de rechercher les disparus .
Na de oorlog vulde het bestuur van de oorlogsslachtoffers het bestand aan met andere documenten ( al dan niet uit de oorlog ) met het oog op de opsporing van de vermisten .
La loi du 13 avril 1997 complète la loi sur les loyers
De wet van 13 april 1997 vult de huurwet inzake de onderhuur verder aan :
Le locataire d' un bien immeuble situé en région wallonne ou dans la région de Bruxelles-Capitale peut demander à bénéficier des réductions auxquelles il a droit en complétant le formulaire ad hoc ( 179.1 ) disponible auprès du bureau du receveur compétent
Als huurder van een onroerend goed dat gelegen is in het Waalse Gewest of het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest kan men de verminderingen waarop deze aanspraak maakt , aanvragen door het daartoe voorziene formulier ( 179.1 ) in te vullen , dat te verkrijgen is op het kantoor van de bevoegde ontvanger .

63 sentence pairs total
63 in (DEFAULT)
.