| fr | nl |
---|
| Après le travail , appuyez en même temps sur les deux touches de déverrouillage pour retirer le mixer batteur rapide .
| Na afloop de staafmixer verwijderen door beide ontgrendelknoppen in te drukken .
|
| Lorsqu' on à refermé le couvercle , on l' entend s' enclencher en appuyant dans le sens de la flèche .
| Na het sluiten van het deksel klikt deze , door het drukken in de richting van de pijl , hoorbaar vast .
|
| Déverrouiller le support filtre en appuyant dans le sens de la flèche et l' ouvrir .
| Door in de richting van de pijl te drukken de filterhouder ontgrendelen en openklappen .
|
| Appuyez sur la touche 1 .
| Op toets 1 drukken .
|
| Réglez l' heure en appuyant sur la touche ( + ) ou ( - ) .
| Stel de klok in door op de toets ( + ) of ( - ) te drukken .
|
| Si vous appuyez sur la touche ( + ) une fois le programme démarré , vous augmentez la durée en pas de 10 secondes .
| Wanneer u tijdens het programma op de toets ( + ) drukt , wordt de tijd langer in stappen van 10 seconden .
|
| En appuyant sur la touche ( - ) , la durée diminue en pas de 10 secondes .
| Door op de toets ( - ) te drukken , wordt de tijd korter in stappen van 10 seconden .
|
| Si le plat demande 30 minutes de cuisson , appuyez sur la touche ( + ) de l' horloge jusqu' a ce que les chiffres 00 :30 apparaissent à l' affichage .
| Als het gerecht in 30 minuten gaar is , drukt u op de toets ( + ) van de klok tot de display 00:30 weergeeft .
|
| Pour interrompre le programme , appuyez simultanément sur les touches ( + ) et ( - ) puis relâchez d'abord la touche ( + ) .
| Als u het programma wilt annuleren , drukt u gelijktijdig op de toetsen ( + ) en ( - ) en laat daarna de toets ( + ) het eerst los .
|