| fr | nl |
---|
| Appuyez en même temps sur les deux touches .
| Beide toetsen tegelijk indrukken .
|
| Appuyez sur la touche 1 .
| Op toets 1 drukken .
|
| Réglez l' heure en appuyant sur la touche ( + ) ou ( - ) .
| Stel de klok in door op de toets ( + ) of ( - ) te drukken .
|
| Vous pouvez également régler le programme en appuyant sur les touches ( + ) et ( - ) .
| Het programma kan ook worden ingesteld met de toetsen ( + ) en ( - ) .
|
| Si vous appuyez sur la touche ( + ) une fois le programme démarré , vous augmentez la durée en pas de 10 secondes .
| Wanneer u tijdens het programma op de toets ( + ) drukt , wordt de tijd langer in stappen van 10 seconden .
|
| En appuyant sur la touche ( - ) , la durée diminue en pas de 10 secondes .
| Door op de toets ( - ) te drukken , wordt de tijd korter in stappen van 10 seconden .
|
| Si le plat demande 30 minutes de cuisson , appuyez sur la touche ( + ) de l' horloge jusqu' a ce que les chiffres 00 :30 apparaissent à l' affichage .
| Als het gerecht in 30 minuten gaar is , drukt u op de toets ( + ) van de klok tot de display 00:30 weergeeft .
|
| Si vous dépassez ces chiffres , vous pouvez corriger en appuyant sur la touche ( - ) .
| Als u per ongeluk voorbij deze tijd bent gegaan , kunt u de tijd corrigeren met de toets ( - ) .
|
| Après avoir relâché toutes les touches et l' interrupteur , le four se met en marche .
| De oven wordt geactiveerd nadat u alle toetsen en knoppen hebt losgelaten .
|