| fr | nl |
---|
| - en conséquence , à soutenir efficacement les stations de travail en remédiant aux éventuels problèmes ( par des formations ou des solutions ciblées ) .
| - om , dientengevolge , de werkstations doeltreffend te ondersteunen door eventuele problemen op te lossen ( door middel van opleidingen of gerichte oplossingen ) .
|
| Licence de classe B : outre les contrôles ordinaires , des contrôles ciblés ont été effectués à la suite de plaintes .
| Vergunningen klasse B : naast de gewone controles werden ook gerichte controles uitgevoerd naar aanleiding van een klacht .
|
| La Poste se charge d' expliquer les avantages du Direct Mail à ses clients : un média ciblé , personnalisable , extrêmement efficace pour les annonceurs à la recherche de communication efficiente .
| Het gaat om een zeer gericht medium dat je een persoonlijk tintje kan geven en dat bijzonder doeltreffend is voor de adverteerders die op zoek zijn naar een manier om efficiënt te communiceren .
|
| Le courrier publicitaire adressé est un média ciblé , un outil personnalisable pour les annon¬ceurs en recherche de communication efficace .
| Geadresseerd reclamedrukwerk richt zich op een precieze doelgroep en kan worden aangepast aan de wensen van de adverteerders die hun boodschap doeltreffend willen overbrengen .
|
| J' y ai créé une division spécialisée dans les marchés professionnels , à côté de la division ciblant le marché OEM ( fabricants ) et le grand public : je dirigeais la première et Pierre De Muelenaere pilotait la seconde .
| Ik heb een afdeling opgericht , toegespitst op de professionele markten , naast de afdeling die gericht was op de OEM-markt ( fabrikanten ) en het grote publiek : ik stond aan het hoofd van de eerste afdeling en Pierre De Muelenaere bestuurde de tweede .
|
| -les évaluations ciblées ( détections ) , dans lesquelles le SECM examine de façon ciblée l' ampleur et la généralisation de faits ou de problèmes constatés ;
| - Gerichte evaluaties ( opsporingen ) , waarbij de DGEC gericht de omvang en veralgemening van specifieke vastgestelde feiten of problemen onderzoekt .
|
| -les mesures d' impact destinées à mesurer l' effet ( outcome ) d' actions ciblées menées par le SECM .
| - Impactmetingen waarbij het effect ( de outcome ) van gerichte acties van de DGEC worden gemeten
|
| -recommandations pour une coordination ciblée des enquêtes ( contrôle médical )
| - Aanbevelingen voor gerichte aansturing van enquêtes ( geneeskundige controle ) .
|
| -contribuer , grâce à des analyses et des évaluations transparentes , cohérentes et bien étayées , à une coordination ciblée du travail de contrôle médical ; -accomplir des actions efficientes et efficaces , avec un impact réel sur le respect de la réglementation Assurance soins de santé et indemnités ( ASSI ) ;
| met transparante , coherente en goed onderbouwde analyses en evaluaties bij te dragen tot een gerichte aansturing van het geneeskundig controlewerk ; efficiënte en doeltreffende acties uit te voeren met een daadwerkelijke impact op het naleven van de regelgeving van de Verzekering Geneeskundige Verzorging en Uitkeringen ( VGVU ) ; de acties van de DGEC op te volgen wat hun impact betreft ; andere betrokken instanties ( binnen en buiten RIZIV ) te informeren betreffende consumptiepatronen en oneigenlijk geb
|