| fr | nl |
---|
| Lors de la quatrième et dernière conférence , les opinions acquises ont été confrontées aux expériences d' experts des pays voisins .
| Tijdens de vierde en laatste conferentie werden de verworven inzichten getoetst aan de bevindingen van deskundigen uit de ons omringende landen .
|
| La Commission des Affaires sociales de la Chambre a déjà organisé 2 séances à ce sujet , les 5 et 12 décembre , aux cours desquelles des experts ont été auditionnés dont le Président et le Vice-président du Comité .
| De Commissie voor Sociale Zaken van de Kamer heeft reeds 2 zittingen hierover gehouden , op 5 en 12 december , tijdens dewelke deskundigen , onder wie de voorzitter en de ondervoorzitter van het Comité , gehoord werden .
|
| Action : Avec l' accord du gouvernement bulgare , une plateforme d' experts s' est rendue sur place , a visité 7 institutions et rencontré des membres du gouvernement bulgare
| Actie : Met de instemming van de Bulgaarse regering heeft een groep deskundigen 7 instellingen ter plaatse bezocht en Bulgaarse regeringsleden ontmoet .
|
| Les experts ont conseillé aux Ministres de collaborer avec la structure UNICEF sur place afin de venir en aide aux enfants les plus vulnérables
| De deskundigen hebben de Ministers aanbevolen samen te werken met de UNICEF-structuur ter plaatse om de meest kwetsbare kinderen ter hulp te komen .
|
| Le BDF salue le rapport des experts qui souligne l' importance d' une action structurée
| Het BDF stelt het verslag van de deskundigen op prijs , waarin het belang van een gestructureerde actie wordt onderstreept ;
|
| Au cours des 6 mois qui suivront , les Etats parties désigneront les experts qui formeront le Comité des droits de personnes handicapées .
| Tijdens de 6 komende maanden zullen de Staten die het Verdrag hebben bekrachtigd de deskundigen aanduiden die het Comité voor de rechten van personen met een handicap zullen vormen .
|
| Cadre : Suite à la diffusion d' un reportage de la BBC sur les conditions de vie des enfants handicapés dans les institutions en Bulgarie , le gouvernement belge a envoyé une mission d' experts en Bulgarie
| Kader : Naar aanleiding van de uitzending van een reportage van de BBC over de levensomstandigheden van kinderen met een handicap in Bulgaarse instellingen heeft de Belgische regering deskundigen naar Bulgarije gezonden .
|
| Decoster , Directeur général du SPF Santé Publique , membre de la plateforme d' experts à présenter les résultats de la mission
| Decoster , Directeur-generaal bij de FOD Volksgezondheid en lid van de afvaardiging van deskundigen , op 18/02/2008 gevraagd de resultaten van de opdracht toe te lichten .
|
| 2 . Recommandations du groupe d' experts
| 2. Aanbevelingen van de groep van deskundigen
|
| Le Comité a consenti à une réduction des experts à 3 au lieu de 5 , par contre , il est toujours prévu 2 personnes pour assurer le secrétariat et 1 traducteur qui ne travaillerait que pour le Conseil .
| Het Comité heeft ermee ingestemd het aantal deskundigen van 5 naar 3 te verminderen , maar er worden nog steeds 2 personen voorzien voor het secretariaat en 1 vertaler die enkel voor de Raad zou werken .
|