| fr | nl |
---|
| ETIQUETAGE DU CONDITIONNEMENT EXTERIEUR DES PACKS MULTIPLES ( 2x98 gélules , 40 mg ) , SOUS FILM ( AVEC BLUE-BOX )
| ETIKET OP DE BUITENSTE OMHULLING VAN DE MEERVOUDIGE VERPAKKINGEN ( 2X98 CAPSULES , 40 MG ) OMHULD DOOR EEN FOLIE ( INCLUSIEF BLAUW KADER )
|
| ETIQUETAGE DU CONDITIONNEMENT EXTERIEUR DES PACKS MULTIPLES ( 2x98 gélules , 40 mg ) , SOUS FILM ( AVEC BLUE-BOX )
| ETIKET OP DE BUITENSTE OMHULLING VAN DE MEERVOUDIGE VERPAKKINGEN ( 2X98 CAPSULES , 40 MG ) OMHULD DOOR EEN FOLIE ( INCLUSIEF BLAUW KADER )
|
| Les matériaux d' emballage ( p . ex . films , mousse de polystyrène ) peuvent être dangereux pour les enfants . Tenez les matériaux d' emballage hors de portée des enfants .
| Verpakkingsdelen ( bijv. folieën , piepschuim ) kunnen voor kinderen gevaarlijk zijn . Verstikkingsgevaar ! Verpakkingsmateriaal van kinderen weghouden !
|
| Les éléments d' emballage ( par ex . les films , le polystyrène ) peuvent être dangereux pour les enfants .
| Verpakkingsonderdelen ( bijv. folie , piepschuim ) kunnen gevaarlijk zijn voor kinderen .
|
| des sacs et films de congélation en polyéthylène ,
| - diepvrieszakken en - folie van polyethyleen ;
|
| Pour la fermeture des sacs et films , utilisez : des pinces en plastique , des élastiques ou des rubans adhésifs .
| Voor het sluiten van zakken en folie zijn geschikt : plastic klemmen , elastiekjes of plakband .
|
| Avant la fermeture , chasser l' air des sacs et films car l' air favorise le dessèchement des produits congelés .
| Voor het sluiten de lucht uit zakken en folie strijken , omdat lucht het uitdrogen van de diepvriesproducten bevordert .
|
| -des sacs et films de conservation des aliments en polyéthylène
| - vershoudzakken en - folie van polyethyleen
|