| fr | nl |
---|
| Le ventilateur de la hotte aspire les buées de cuisson qui traversent un filtre à graisse avant de regagner l' atmosphère extérieure .
| De ventilator van de afzuigkap zuigt de keukenwasem aan en leidt deze via de vetfilter naar buiten .
|
| Le ventilateur de la hotte aspirante aspire les buées qui traversent le filtre à graisse et celui à charbon actif avant de revenir dans la cuisine .
| De ventilator van de wasemafzuigkap zuigt de keukendamp aan en leidt deze door de vetfilter en de koolstoffilter gereinigd terug naar de keuken .
|
| Le filtre à graisse retient les particules solides en suspension dans les buées de cuisson .
| De vetfilter neemt de vettige bestanddelen van de keukendamp op .
|
| N' utilisez jamais la hotte aspirante sans filtre à graisse .
| Afzuigkap nooit zonder vetfilter gebruiken .
|
| Filtres à graisse :
| Vetfilters :
|
| Prévenez tout risque d' incendie en nettoyant à temps les filtres à graisse en métal . Ce risque est dû à l' accumulation de chaleur pendant la friture ou le rôtissage .
| Het op tijd reinigen van de metalen vetfilters voorkomt brandgevaar dat kan ontstaan door ophoping van warmte tijdens het frituren of braden .
|
| Nettoyage des filtres à graisse en métal :
| Reiniging van de metalen vetfilters :
|
| Retrait et mise en place des filtres à graisse en métal :
| Metalen vetfilters verwijderen en aanbrengen :
|
| Poussez dans le sens de la flèche le cran situé contre chaque filtre à graisse puis abaissez les filtres .
| 1 . Druk de blokkering van de vetfilters in de richting van de pijl in en klap de vetfilters naar beneden .
|