| fr | nl |
---|
| L' existence de plus d' un facteur pouvant ralentir le métabolisme ( sexe féminin , sujet âgé , non fumeur ) peut justifier une réduction de la dose initiale .
| Wanneer meer dan 1 factor aanwezig is die kan leiden tot een trager metabolisme ( vrouwelijk geslacht , bejaarden , niet-rokerstatus ) , dient overwogen te worden de startdosering te verlagen .
|
| L' existence de plus d' un facteur pouvant ralentir le métabolisme ( sexe féminin , sujet âgé , non fumeur ) peut justifier une réduction de la dose initiale .
| Wanneer meer dan 1 factor aanwezig is die kan leiden tot een trager metabolisme ( vrouwelijk geslacht , bejaarden , niet-rokerstatus ) , dient overwogen te worden de startdosering te verlagen .
|
| L' existence de plus d' un facteur pouvant ralentir le métabolisme ( sexe féminin , sujet âgé , non fumeur ) peut justifier une réduction de la dose initiale .
| Wanneer meer dan 1 factor aanwezig is die kan leiden tot een trager metabolisme ( vrouwelijk geslacht , bejaarden , niet-rokerstatus ) , dient overwogen te worden de startdosering te verlagen .
|
| L' existence de plus d' un facteur pouvant ralentir le métabolisme ( sexe féminin , sujet âgé , non fumeur ) peut justifier une réduction de la dose initiale .
| Wanneer meer dan 1 factor aanwezig is die kan leiden tot een trager metabolisme ( vrouwelijk geslacht , bejaarden , niet-rokerstatus ) , dient overwogen te worden de startdosering te verlagen .
|
| L' existence de plus d' un facteur pouvant ralentir le métabolisme ( sexe féminin , sujet âgé , non fumeur ) peut justifier une réduction de la dose initiale .
| Wanneer meer dan 1 factor aanwezig is die kan leiden tot een trager metabolisme ( vrouwelijk geslacht , bejaarden , niet-rokerstatus ) , dient overwogen te worden de startdosering te verlagen .
|
| L' existence de plus d' un facteur pouvant ralentir le métabolisme ( sexe féminin , sujet âgé , non fumeur ) peut justifier une réduction de la dose initiale .
| Wanneer meer dan 1 factor aanwezig is die kan leiden tot een trager metabolisme ( vrouwelijk geslacht , bejaarden , niet-rokerstatus ) , dient overwogen te worden de startdosering te verlagen .
|
| L' existence de plus d' un facteur pouvant ralentir le métabolisme ( sexe féminin , sujet âgé , non fumeur ) , peut justifier une réduction de la dose .
| Wanneer meer dan 1 factor aanwezig is die kan leiden tot een trager metabolisme ( vrouwelijk geslacht , bejaarden , niet-rokerstatus ) , dient overwogen te worden de dosering te verlagen .
|
| L' existence de plus d' un facteur pouvant ralentir le métabolisme ( sexe féminin , sujet âgé , non fumeur ) peut justifier une réduction de la dose initiale .
| Wanneer meer dan 1 factor aanwezig is die kan leiden tot een trager metabolisme ( vrouwelijk geslacht , bejaarden , niet-rokerstatus ) , dient overwogen te worden de startdosering te verlagen .
|
| L' existence de plus d' un facteur pouvant ralentir le métabolisme ( sexe féminin , sujet âgé , non fumeur ) peut justifier une réduction de la dose initiale .
| Wanneer meer dan 1 factor aanwezig is die kan leiden tot een trager metabolisme ( vrouwelijk geslacht , bejaarden , niet-rokerstatus ) , dient overwogen te worden de startdosering te verlagen .
|
| L' existence de plus d' un facteur pouvant ralentir le métabolisme ( sexe féminin , sujet âgé , non fumeur ) peut justifier une réduction de la dose initiale .
| Wanneer meer dan 1 factor aanwezig is die kan leiden tot een trager metabolisme ( vrouwelijk geslacht , bejaarden , niet-rokerstatus ) , dient overwogen te worden de startdosering te verlagen .
|