Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Toutes les décisions prises l' année passée ont été communiquées lors de la discussion de l' historique de NoVo au cours du premier atelier .
Alle beslissingen die in het voorbije jaar genomen werden , werden meegegeven bij het bespreken van de historiek van NoVo tijdens de eerste workshop .
Toutes les décisions stratégiques prises l' année passée ont été communiquées lors de la discussion de l' historique de NoVo au cours du premier atelier .
Alle strategische beslissingen die in het voorbije jaar genomen werden , werden meegegeven bij het bespreken van de historiek van NoVo tijdens de eerste workshop .
L' art . 22 de la Loi programme est actuellement en discussion à la Chambre .
Artikel 22 van de programmawet wordt thans besproken in de Kamer .
Le document qui doit encore faire l' objet d' une discussion ou d' une réorientation éventuelle par la Conférence reçoit un code B ;
Een document dat nog besproken of eventueel geheroriënteerd moet worden door de Conferentie , krijgt code B ;
En l' absence d' un IT coordinator , ces points sont gelés . Le recrutement d' un IT coordinator est en cours de discussion par rapport à la constitution de la cellule BBO .
Bij afwezigheid van een IT-coördinator worden die punten bevroren .
De aanwerving van een IT-coördinator wordt momenteel in het kader van de oprichting van de BBO-cel besproken .
M. SUMKAY souhaite reprendre la discussion quitte à constater que les règles qui ont été établies restent les meilleures mais ainsi le sujet aura été débattu .
De heer SUMKAY wil de discussie hervatten , ook al zou men dan vaststellen dat de gestipuleerde regels de beste zijn , maar dan is het onderwerp toch alvast besproken .
Des discussions entre experts ne doivent même plus avoir lieu car ces débats d' experts ont fait l' objet de publications , il y a 15 ans déjà .
Het moet zelfs niet meer onder deskundigen worden besproken , want die debatten hebben al 15 jaar geleden tot publicaties geleid .
Tous ces aspects sont définis dans une description de fonction et font l' objet d' une discussion entre le chef fonctionnel et le collaborateur lors de l' entretien de fonction .
Dit wordt vastgelegd in een functiebeschrijving en besproken door de functionele leidinggevende en de medewerker tijdens een functiegesprek .

17 sentence pairs total
17 in (DEFAULT)
.