| fr | nl |
---|
| Si , après avoir tenu compte des instructions d' utilisation et d' installation , en particulier ce qui figure dans la partie Conseils ... , votre appareil ne fonctionnait pas , sachez que notre Réseau de Services Techniques est à votre disposition .
| Als het apparaat na inachtneming van het installatievoorschrift en de gebruiksaanwijzing - en vooral van het hoofdstuk Overwegingen ... niet functioneert , dan staat de Servicedienst tot uw beschikking .
|
| Si , après avoir tenu compte des instructions d' utilisation et d' installation , en particulier ce qui figure dans la partie Conseils ... . , votre appareil ne fonctionnait pas , sachez que notre Réseau de Services Techniques est à votre disposition .
| Als het apparaat na inachtneming van het installatievoorschrift en de gebruiksaanwijzing - en vooral van het hoofdstuk Overwegingen ... niet functioneert , dan staat de Servicedienst tot uw beschikking .
|
| Afin que le distributeur de glaçons fonctionne impeccablement , l' appareil doit se trouver parfaitement à la verticale .
| Om de ijsbereider perfect te laten functioneren moet het apparaat loodrecht staan .
|
| Le distributeur de glace et d' eau ne fonctionne que si l' appareil est raccordé au réseau d' eau .
| De ijs- en waterdispenser functioneert alleen als het apparaat op de waterleiding is aangesloten .
|
| Dérangement : l' éclairage intérieur ne fonctionne pas
| Storing : de binnenverlichting functioneert niet .
|
| Dérangement : le distributeur d' eau ne fonctionne pas .
| Storing : de waterdispenser functioneert niet .
|
| Afin que le distributeur de glaçons fonctionne impeccablement , l' appareil doit se trouver parfaitement à la verticale .
| Om de ijsbereider perfect te laten functioneren moet het apparaat loodrecht staan .
|
| Afin que l' appareil fonctionne impeccablement , il faut l' horizontaliser à l' aide d' un niveau à bulle .
| Om het apparaat perfect te laten functioneren moet het waterpas staan .
|
| Vérifier que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu' elles ne soient pas coincées , et contrôler si des parties sont cassées ou endommagées de telle sorte que le bon fonctionnement de l' appareil s' en trouve entravé .
| Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beïnvloed .
|
| Vérifier que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu' elles ne soient pas coincées , et contrôler si des parties sont cassées ou endommagées de telle sorte que le bon fonctionnement de l' appareil s' en trouve entravé .
| Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en niet vastklemmen en / of onderdelen zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beïnvloed .
|