Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Le mélange d' insulines à l' avance ou juste avant l' injection ne doit se faire que sur les conseils du médecin .
Het vooraf mengen van insulines of vlak voor de injectie dient te worden geadviseerd door de arts .
Le mélange d' insulines à l' avance ou juste avant l' injection ne doit se faire que sur les conseils du médecin .
Het vooraf mengen van insulines of vlak voor de injectie dient te worden geadviseerd door de arts .
En Flandre , les résidents des maisons de repos obtiendront ( à l' avance ) davantage de clarté quant au coût de leur séjour .
Voor rusthuisbewoners in Vlaanderen wordt het voortaan ( vooraf ) duidelijker hoeveel hun verblijf kost .
De plus , le formateur avait l' assurance de disposer pour chaque session du même matériel , préparé et vérifié à l' avance .
Bovendien had de opleider de garantie dat hij voor elke sessie over hetzelfde materiaal zou beschikken dat vooraf was voorbereid en gecontroleerd .
Cette assurance permet , en cas d' incapacité de travail , de toucher un revenu de remplacement ( dont vous déterminez le montant à l' avance ) pendant toute la durée de la cessation d' activités .
Dankzij die verzekering krijgt u in geval van arbeidsongeschiktheid een vervangingsinkomen ( het bedrag bepaalt u vooraf zelf ) , zolang u niet kan werken .
N' oubliez pas d' évaluer les dégâts occasionnés dans vos bâtiments actuels : il se peut que des travaux de réparation doivent être réalisés à votre charge , travaux qu' il faudra également prévoir à l' avance .
Vergeet ook niet om de schade te ramen aan de gebouwen die u momenteel betrekt : misschien moeten er op uw kosten nog herstellingswerkzaamheden gebeuren .
Ook die klussen kan u maar beter vooraf plannen .
La plupart des experts déconseillent de tenter d' imaginer tous les scénarios à l' avance ou de réviser toutes vos connais- sances .
Vooraf alle mogelijke scenario's inoefenen ?
Al uw kennis opfrissen ?
A l' heure actuelle , les sponsors sont devenus des partenaires commerciaux , qui réclament des comptes et veulent savoir à l' avance ce que les associations proposent exactement en échange de leur apport financier .
Vandaag zijn sponsors commerciële partners die rekenschap eisen en vooraf willen weten wat de sportbonden exact te bieden hebben in ruil voor hun financiële inbreng .
Nous payons nos fournisseurs à l' avance , mais nous répercutons cette avance sur nos clients , ce qui limite les soucis de trésorerie .
We betalen onze leveranciers vooraf , maar we rekenen die voorafbetaling door aan onze klanten .
Zo blijven onze financiële zorgen binnen de perken .

14 sentence pairs total
14 in (DEFAULT)
.