| fr | nl |
---|
| Donc , vous avez quitté votre maison de retraite avec un certain Antoine pour partir à la recherche d' un certain Bébel , c' est ça ?
| U bent dus samen met een zekere Antoine uit het bejaardenhuis vertrokken om op zoek te gaan naar een zekere Bébel , ja ?
|
| Les derniers clients ont quitté l' établissement .
| De laatste bezoekers zijn vertrokken .
|
| Elle a dû quitter la ville , humiliée , en jurant qu' on ne l' y reprendrait plus .
| Ze moet vernederd uit de stad zijn vertrokken , zwerend dat dit haar geen tweede keer zou gebeuren .
|
| Les dernières à quitter la ville furent les villes hanséatiques , en 1546 .
| In 1546 vertrok de Hanze als laatste .
|
| Malgré les symptômes de sa onzième crise de goutte , Charles quitte Bruxelles début décembre 1544 pour Gand .
| Niettegenstaande Karel de eerste symptomen van zijn elfde zware jichtaanval vaststelt , vertrekt hij begin december 1544 van Brussel naar Gent .
|
| Ils disaient qu' ils devaient quitter , partir , trahir pour pouvoir revenir , pour pouvoir aimer ...
| Ze zeiden dat ze moesten verlaten , vertrekken , verraden om te kunnen terugkeren , om te kunnen liefhebben ...
|
| Les Français furent contraints de se retirer des Pays-Bas du Nord en 1813 ; peu de temps après , ils quittaient aussi les Pays-Bas du Sud , et la bataille de Waterloo , le 18 juin 1815 , consomma la débâcle de l' empereur .
| In 1813 moesten de Fransen uit de Noordelijke Nederlanden vertrekken en niet veel later bliezen ze ook de aftocht in de Zuidelijke Nederlanden , waarbij de Slag bij Waterloo op 18 juni 1815 het definitieve einde van Napoleon betekende .
|
| Lodewijk van Deyssel fut donc soulagé lorsque Willem Kloos quitta sa propriété sans tambour ni trompette le matin du 11 septembre 1888 : Je préfère mariner dans mon jus .
| Van Deyssel was opgelucht dat Kloos op 11 september 1888 vroeg in de morgen met stille trom vertrok : ' Ik smoor het liefst in mijn eigen vet gaar . '
|
| L' horaire glissant signifie que les agents peuvent arriver au travail entre 7 heures 30 et 9 heures et qu' ils peuvent le quitter entre 16 heures et 17 heures 45 .
| De variabele werktijd houdt in dat men kan aankomen tussen 7u30 ' en 9u en men kan vertrekken tussen 16 u en 17 u45 ' .
|
| Ronaldo a finalement quitté le club pour l' AC Milan , mais pour une somme six fois inférieure à son prix d' achat .
| Ronaldo vertrok na veel gepalaver uiteindelijk toch naar AC Milan , weliswaar voor een bedrag dat zes keer lager ligt dan wat Real voor hem betaalde toen hij van Inter Milaan kwam .
|