| fr | nl |
---|
| La loi sur les loyers prévoit en effet que le juge statue en équité .
| De huurwet voorziet inderdaad dat de rechter uitspraak doet naar billijkheid .
|
| La loi sur les loyers prévoit que le juge statue sur base de l' évolution des dépenses réelles et que , chaque fois que la chose est possible , il décide la conversion .
| De huurwet voorziet dat de rechter uitspraak doet onder meer door rekening te houden met de ontwikkeling van de werkelijke uitgaven en , dat hij telkens als het mogelijk is , tot de omzetting zal beslissen .
|
| Le juge statue en équité .
| De rechter doet uitspraak naar billijkheid . De vordering kan slechts worden ingesteld tussen de zesde en de derde maand vóór het verstrijken van de driejarige periode .
|
| applicable aux contrats en cours le 31 mai 1997 ( art . 15 , troisième alinéa ) . Le juge statue notamment sur base de l' évolution des dépenses réelles .
| De rechter doet inzonderheid uitspraak op grond van de ontwikkeling van de werkelijke uitgaven .
|