Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Cette proposition de guide accorde une grande attention au fait de faire concorder les négociations sur les moyens budgétaires dans une perspective pluriannuelle ( contrat d' administration ) avec le cycle budgétaire annuel , et ce pour deux raisons :
Dit voorstel tot handleiding schenkt veel aandacht aan het doen overeenstemmen van de onderhandelingen over de budgettaire middelen in een meerjarig vooruitzicht ( bestuursovereenkomst ) met de jaarlijkse begrotingscyclus , en dit om twee redenen :
Il souligne donc l' importance de la formation des enseignants , rappelant que la mise en place de belles structures ne suffisent pas si on n' accorde pas suffisamment d' importance au recrutement et à la formation des enseignants .
Hij onderstreept dus het belang van de vorming van de leerkrachten en wijst erop dat het opbouwen van mooie structuren niet volstaat indien men onvoldoende aandacht schenkt aan de aanwerving en de vorming van de leerkrachten .
Le 11 février 1421 , Philippe de Saint-Pol accorde un nouveau statut politique à Bruxelles .
Op 11 februari 1421 schenkt Filips van Sint-Pol een nieuw politiek statuut aan Brussel .
Il n' accorde pas assez d' attention au problème du client et se focalise beaucoup trop sur les produits qu' il veut absolument présenter .
Un bon vendeur ne part pas de sa propre situation .
De modale verkoper bezondigt zich te vaak aan het vertegenwoordigen van zijn bedrijf .
Hij schenkt weinig aandacht aan het probleem van de klant en gaat te veel uit van de producten die hij per se wil voorstellen .
«L' interaction entre les vies profes-sionnelle et privée cadre bien avec la culture nordique , qui y accorde beaucoup d' attention et recherche des solu-tions totales » , déclare Ari Alakiuttu , vice-président RH .
Voici un tour d' horizon de huit initiatives proposées par cette entreprise IT .
De wisselwerking tussen werk en leven past goed bij de noordse cultuur , die veel aandacht schenkt aan het evenwicht tussen werk en privé , en die zoekt naar totaaloplossingen , zegt Ari Alakiuttu , vice-president human resources .
« Jusqu' à présent , la confiance que nous nous accordons réciproquement ne fait que renforcer notre collaboration.»
Tot nu toe maakt het vertrouwen dat wij elkaar schenken , onze samenwerking alleen maar hechter , vindt Pierre De Nayer .

6 sentence pairs total
6 in (DEFAULT)
.