| fr | nl |
---|
| COMMENT : Le stockage des aliments selon la zone doit se faire en prêtant attention aux points suivants :
| HOE : Voor de opslag van voedingsmiddelen per zone moet aan de volgende punten aandacht geschonken worden :
|
| Méthodes de rangement : Prêter attention aux points suivants :
| Rangschikkingsmethoden : aandacht schenken aan de volgende punten :
|
| Ce simple gradin lui confère un statut de poète et lui prête une vision étendue .
| Deze simpele zitplaats verleent hem de status van dichter en schenkt hem een brede blik .
|
| Je lui prête mon corps à défaut d' une autre mémoire et lui donne ma peau pour parchemin .
| Ik leen haar mijn lichaam , bij gebrek aan een ander geheugen en schenk haar mijn huid bij wijze van perkament .
|
| Ils ont vu que je ne bougeais pas et ne m' ont plus prêté attention .
| Ze hebben gezien dat ik rustig bleef zitten en schonken me verder geen aandacht meer .
|
| Il se tait , un peu froissé , en se rendant compte qu' elle ne prête plus aucune attention à ce qu' il dit .
| : Hij zwijgt en is een beetje gekrenkt omdat hij beseft dat ze geen aandacht schenkt aan zijn woorden .
|