| fr | nl |
---|
| Ensuite , il y a eu une préoccupation de contenir les salaires et on ne s' est consacré qu' à cela .
| Vervolgens heeft men de lonen onder controle willen houden en hield men zich enkel hiermee bezig .
|
| Le Centre D' information Et D' avis Sur Les Organisations Sectaires Nuisibles se consacre à l' étude du phénomène des organisations sectaires nuisibles en Belgique ainsi qu' leurs liens internationaux .
| Het Informatie - En Adviescentrum Inzake De Schadelijke Sektarische Organisaties houdt zich bezig met het onderzoeken van het verschijnsel van schadelijke sektarische organisaties in België en hun internationale bindingen .
|
| Les villes ne consacraient plus tout leur trésor à l' achat d' armes , au salaire des milices urbaines et à l' entretien des fortifications ; elles consacraient les revenus davantage aux affaires et un nouveau marché des oelig ;uvres d' art s' ouvrit parallèlement à l' ancien .
| De steden besteedden niet langer al hun geld aan wapens , stadsmuren , belegeringstorens en de soldij van de stedelijke militie en hielden zich veeleer uitsluitend met zaken bezig . Er ontstond , naast de oude markt , een volledig nieuwe markt voor kunstwerken .
|
| Donc , autant que nous le sachions , les peintres néerlandais du XVe siècle se consacraient encore aux sujets religieux , tels que l' Annonciation , l' Adoration des Mages , la Nativité , le Jugement dernier .
| Zo hielden kunstenaars in de Nederlanden van de vijftiende eeuw zich voor zover wij weten nog altijd vooral bezig met religieuze onderwerpen , zoals de Boodschap aan Maria , de Aanbidding van de Wijzen , de Geboorte van Christus en het Laatste Oordeel .
|
| En 2004 le Comité s' est réuni à 3 reprises et a consacré l' essentiel de ses travaux aux dossiers suivants :
| In 2004 is het Comité 3 maal samengekomen en heeft het zich voornamelijk bezig gehouden met de volgende dossiers :
|
| Je consacre d'ailleurs 30 à 40% de mon temps aux personnes .
| Ik ben 30 à 40 % van de tijd met mensen bezig .
|
| « Je suis donc à la recherche d' investisseurs qui me permettraient de me consacrer de manière plus professionnelle à la peinture .
| Ik ben op zoek naar investeerders die me toelaten op een professionelere manier bezig te zijn met schilderen .
|
| Les entrepreneurs sont rarement faits pour consacrer leur vie entière à une seule et même entreprise .
| Ondernemers houden zich zelden hun leven lang met dezelfde firma bezig .
|