| fr | nl |
---|
| Il s' agit de la création d' une base de données documentaire appelée Musnet , par l' encodage et l' indexation du fichier matière , qui est un fichier thématique permettant l' accès aux documents de la documentation générale .
| Het gaat om het creëren van een documentaire database Musnet genaamd , door het inbrengen en het indexeren van het fichebestand materie , namelijk een thematisch bestand dat toegang geeft tot de documenten van de algemene documentatie .
|
| Mme Moens indique que , dans ce cas , ces prestations ne peuvent être financées via le budget des 20% formes alternatives ; car la création de formes alternatives ne peut aboutir à une augmentation des normes en personnel du secteur résidentiel !
| Mevr. Moens stipt aan dat , in dit geval , deze dienstverlening niet gefinancierd kan worden door middel van de begroting van 20 % alternatieve vormen , aangezien het creëren van alternatieve vormen niet kan leiden tot een verhoging van de personeelsnomen van de residentiële sector !
|
| En collaboration avec l' Etat fédéral , les Communautés et les Régions doivent , durant la période couverte par le troisième protocole d' accord , affecter 20% des moyens disponibles à la création de formes alternatives de soins .
| In samenwerking met de federale Staat moeten de Gemeenschappen en de Gewesten tijdens de periode waarop het derde protocolakkoord betrekking heeft , 20 % van de beschikbare middelen besteden aan het creëren van alternatieve zorgvormen .
|
| Et le rôle des stewards et des guides est fondamental dans la création de cette ambiance conviviale .
| Daarbij zullen de stewards en de gidsen een essentiële rol hebben voor het creëren van deze gezellige sfeer .
|
| N' oublions pas de préciser aux visiteurs que tout le quartier est en rénovation dans le cadre d' un projet urbanistique majeur qui verra la création d' un espace mixte ( logements , magasins et bureaux ) avec priorité au cadre de vie ( piétonniers , etc. ) .
| We moeten de bezoekers ook erop attent maken dat de ganse wijk wordt gerenoveerd in het kader van een omvangrijk stedenbouwkundig project voor het creëren van een gemengde ruimte ( woningen , winkels en kantoren ) met bijzondere aandacht voor de leefomgeving ( verkeersvrije zones , enz. ) .
|
| Il faut donc voir quelles seraient les possibilités d' extension ou de création de nouvelles places .
| Er moet dus uitgekeken worden naar mogelijkheden tot uitbreiding of voor het creëren van nieuwe plaatsen .
|
| Le CSNPH s' est prononcé favorablement lors de la réunion du 16/06/2008 pour la création d' emplois directs via la mise sur pied d' un nouveau maribel social .
| De NHRPH heeft zich tijdens zijn vergadering van 16/06/2008 uitgesproken voor het creëren van directe jobs door middel van een nieuwe sociale Maribel .
|
| création d' une dynamique de révision ;
| Creëren dynamiek voor herziening .
|
| 1° la préparation du projet : la création d' un partenariat .
| 1 ° de projectvoorbereiding : het creëren van een samenwerkingsverband .
|