| fr | nl |
---|
| Nous en voulons pour preuve l' appui financier considérable offert par les pouvoirs publics flamands à des projets de rénovation urbaine.3 Depuis les deux ou trois dernières législatures , les administrations communales ne lésinent ni sur les efforts ni sur les coûts pour améliorer l' image de leur ville .
| Daarvan getuigt bijvoorbeeld de krachtige financiële ondersteuning van voorbeeldige stadsvernieuwingsprojecten door de Vlaamse overheid . Stadsbesturen sparen sedert de laatste twee , drie legislaturen kosten noch moeite om het imago en het voorkomen van hun stad te verbeteren .
|
| Elle requiert un niveau de gestion propre ( l' administration de la ville au sens large du terme : administration communale , administration urbaine , formes de concertation au sein de la région urbaine , . . ) en collaboration avec les citadins , les usagers de la ville , les organisations locales de la société civile et les secteurs privés .
| Het vergt een eigen beleidsniveau ( het stadsbestuur in brede zin van het woord : gemeentebestuur , stadsbestuur , stadsgewestelijke overlegvormen , ... ) in samenwerking met de stadsbewoners , stadsgebruikers , de lokale organisaties van het middenveld en de private sectoren .
|
| La vision la plus maximaliste est que l' agrément dépend de l' administration communale ( décentralisation ) ou d' un agrément partagé ( flamand-local ) .
| De meest verregaande vorm is dat de erkenning afhankelijk wordt van het stadsbestuur ( decentralisatie ) of van een gedeelde erkenning ( Vlaams-locaal ) .
|
| Vers 1970 , l' administration communale prit conscience qu' il y avait de la place pour d' autres industries .
| Rond 1970 kwam het stadsbestuur tot het inzicht dat er ruimte was voor andere industrieën .
|
| En 1991 , les autorités communales de Bruxelles eurent l' idée lumineuse d' égayer les pignons aveugles et délabrés du centre en y présentant des héros et des scènes de bandes dessinées .
| In 1991 had het stadsbestuur het lumineuze idee om lelijke blinde muren in het centrum te laten opfleuren met stripfiguren of scènes uit stripverhalen .
|
| Le gouvernement adhère à cette proposition et l' adresse aux autorités communales .
| De regering stemt in met dit voorstel en stuurt het door naar het stadsbestuur .
|
| Une administration communale qui voulait communiquer avec la population , par exemple pour percevoir des impôts , devait utiliser la langue de tous .
| Een stadsbestuur dat met de mensen wilde communiceren , bijvoorbeeld om belasting te kunnen innen , diende de volkstaal te gebruiken .
|
| Il s' agit entre autres de lettres scabinales ( lettres de l' administration communale ) , de lettres de communautés monastiques , d' hospices pour les pauvres et d' hôpitaux .
| Daarbij gaat het bijvoorbeeld om schepenbrieven ( brieven van het stadsbestuur ) , brieven van kloostergemeenten , armenhuizen en ziekenhuizen .
|