Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Cette situation sera revue en septembre 2008 sur base de données actualisées provenant des DIMONA et des informations à fournir par les employeurs au Fonds social et de Garantie Horeca .
Deze situatie zal in september 2008 worden herzien op basis van bijgewerkte gegevens afkomstig van de DIMONA-aangiften en van informatie die de werkgevers het Sociaal en Waarborgfonds Horeca moeten verstrekken .
Certains points du protocole doivent également être actualisés : par exemple , p.6 , A l' automne 2007 , le SPF Santé publique effectuera une enquête auprès des institutions qui , conformément à la réglementation et aux procédures d' obtention de subsides d' investissement des Communautés et des Régions , entrent en ligne de compte pour un subside d' investissement , en vue d' une évaluation correcte des besoins .
Bepaalde punten van het protocol moeten eveneens bijgewerkt worden : bijvoorbeeld , pag. 6 , In het najaar 2007 zal de FOD Volksgezondheid een enquête uitvoeren bij de instellingen die , overeenkomstig de reglementering en de procedures voor het bekomen van investeringssubsidies van de Gemeenschappen en de Gewesten , in aanmerking komen voor een investeringssubsidie , om de behoeften correct te kunnen evalueren .
Cette liste est systématiquement actualisée lors de chaque modification dans la composition du personnel .
Deze lijst wordt systematisch bijgewerkt bij elke wijziging in de samenstelling van het personeel .
Ceci leur permet d' approfondir et d' actualiser leurs connaissances dans les domaines liés à l' exercice de leur fonction .
Hierdoor kunnen ze hun kennis op de gebieden die verband houden met de uitoefening van hun functie uitbreiden en bijwerken .
La formation mise sur pied par le SPP IS a donc pour principal objectif de faciliter l' accès à une information claire , précise et actualisée concernant les matières liées à l' accomplissement des missions de conseiller en sécurité .
De opleiding die door de POD MI wordt georganiseerd beoogt dus voornamelijk een vlottere toegang tot duidelijke , nauwkeurige en bijgewerkte informatie over de materies die verband houden met het vervullen van de opdrachten van veiligheidsadviseur .
Comme mentionné plus haut , dans cette version actualisée des AP-DRG , le mot refined désigne une classification en fonction de la sévérité de la maladie avec 1=légère , 2=modérée , 3=majeure , 4= extrême .
Zoals hoger vermeld , staat in deze bijgewerkte versie van de AP-DRG ' refined ' voor een klassificatie in functie van de ernst van de ziekte met 1=licht , 2=matig , 3=majeur en 4 = extreem .
Le prescripteur prend donc la responsabilité individuelle de la prescription en fonction des recommandations scientifiques actualisées ( une tolérance de 20% est prévue , voir seconde étape ) .
De voorschrijver draagt dus de individuele verantwoordelijkheid van het voorschrift afhankelijk van de bijgewerkte wetenschappelijke aanbevelingen ( er is een tolerantie van 20 % voorzien , zie tweede stap ) .
Leur contenu est actualisé lorsque l' on clique sur le bouton Calcul de la barre d' outils .
Hun inhoud kan worden bijgewerkt met een klik op de knop Berekenen op de menubalk .
-d' offrir un aperçu actualisé de la sécurité sociale au citoyen
- Bijgewerkt overzicht van sociale zekerheid geven voor de burger
Dans le cadre d' un placement sous monitoring , le SECM peut disposer des données de prestations actualisées d' un dispensateur de soins .
In het raam van een dergelijke monitoring kan de DGEC beschikken over de bijgewerkte verstrekkingengegevens van een zorgverlener .

12 sentence pairs total
12 in (DEFAULT)
.