| fr | nl |
---|
| La coopération entre les dimensions territoriales , économiques , sociales et culturelles , la participation nécessaire des secteurs et d' acteurs divers et la recherche d' une coopération entre les intérêts publics et privés confèrent au projet urbain un part de la complexité de la ville .
| Het samenspel van ruimtelijke , economische , sociale en culturele dimensies , de noodzakelijke samenspraak van uiteenlopende sectoren en actoren en het zoeken naar samenwerking tussen publieke en private belangen verlenen aan het stadsproject iets van de complexiteit van de stad zelf .
| | Les projets urbains déplacent par définition les frontières de différentes manières : ils réalisent la ville trame , imaginent de nouveaux liens territoriaux , expérimentent une autre coopération fonctionnelle , regroupent des secteurs initialement séparés , bref , ils rompent la tendance .
| Stadsprojecten zijn per definitie grensverleggend en dit op meerdere manieren : zij realiseren de rasterstad , bedenken nieuwe ruimtelijke verbanden , testen een ander functioneel samenspel , zetten voordien gescheiden sectoren samen aan het werk , kortom , zij zorgen voor een trendbreuk .
| 18 sentence pairs total 18 in (DEFAULT)
|