| fr | nl |
---|
| Le Code civil prévoit des règles spécifiques dans l' hypothèse ou un adopté décède sans descendant .
| Het Burgerlijk Wetboek voorziet in specifieke bepalingen ingeval een geadopteerde overlijdt zonder nakomelingen .
|
| Par son mariage avec Gerberge , Bruxelles passe au XIe siècle à leurs descendants , la maison de Louvain .
| Door zijn huwelijk met Gerberga komt Brussel in de 11de eeuw in de handen van hun nakomelingen , het huis van Leuven .
|
| Charles de France , établi à Bruxelles dans la vallée de la Senne , est le dernier descendant de Charlemagne en ligne masculine .
| Karel van Frankrijk , die zich had gevestigd in Brussel in de Zennevallei , was de laatste mannelijke nakomeling van Karel de Grote .
|
| La lutte de pouvoir entre les descendants de Charlemagne fait de l' Escaut la frontière entre les territoires du roi de France et de l' empereur allemand .
| De machtsstrijd tussen de nakomelingen van keizer Karel de Grote heeft de Schelde tot grens gemaakt tussen de gebieden van de Franse koning en van de Duitse keizer .
|
| Le texte indique que la tombe est financée par son fils Joannes ( Jean , le Bruegel dit de Velours ) et qu' elle est renouvelée en 1676 par David Teniers le Jeune , un de ses descendants ( David Teniers III , son arrière-petit-fils ) .
| De tekst vermeldt dat het graf betaald is door ' zijn zoon Joannes ' ( Jan de fluwelen Bruegel ) en dat het in 1676 vernieuwd is door David Teniers de Jongere , ' een van zijn nakomelingen ' ( David Teniers III , zijn achterkleinzoon ) .
|
| Mais tout le monde ne se soucie pas de cet environnement . La famille Maes , les descendants d' Englebert Maes , président du Conseil privé , construisent une chapelle funéraire hexagonale en style baroque , derrière le choelig ;ur .
| Wie zich helemaal niet stoort aan die omgeving is de familie Maes , de nakomelingen van Engelbert Maes , voorzitter van de Geheime Raad . Zij bouwen achter het hoofdkoor een zeshoekige barokke grafkapel .
|
| Après sa condamnation , le comte Lamoral d' Egmont est exécuté et ses biens sont confisqués . Mais ses descendants sont suffisamment fidèles aux rois d' Espagne pour récupérer leurs hôtels .
| Na zijn veroordeling wordt Lamoraal van Egmond niet alleen terechtgesteld , maar worden zijn goederen ook verbeurd verklaard . Zijn nakomelingen zijn echter trouw genoeg aan de Spaanse koningen om hun hoven terug te krijgen .
|