| fr | nl |
---|
| - A la demande de l' EMEA
| Op verzoek van de EMEA .
|
| Sur la demande du CHMP , le titulaire de l' autorisation de mise sur le marché a mis au point un formulaire de suivi des saignements graves afin d' augmenter le volume d' informations relatives aux cas présentant des réactions de saignements graves .
| Op verzoek van het CHMP had de handelsvergunninghouder een follow-upformulier voor ernstige bloedingen ingevoerd , teneinde meer specifieke informatie over ernstige bloedingreacties te verzamelen .
|
| * A la demande de l' EMEA
| - Op verzoek van de EMEA .
|
| 1 . Dans les cas visés aux paragraphes 3 et 4 de l' article 7 et aux articles 8 à 11 de la Convention , l' organisme désigné au paragraphe 2 du présent article de l' Etat contractant dont la législation est applicable , remet au travailleur salarié ou non salarié , à la demande de l' employeur ou du travailleur salarié ou non salarié , un certificat attestant que le travailleur salarié ou non salarié y mentionné reste soumis à cette législation et en indiquant jusqu' à quelle date .
| 1. In de gevallen bedoeld in paragrafen 3 en 4 van artikel 7 en in artikelen 8 tot 11 van de Overeenkomst stelt het in paragraaf 2 van dit artikel aangeduid orgaan van de overeenkomstsluitende Staat waarvan de wetgeving van toepassing is , de loontrekkende of niet-loontrekkende , op verzoek de werkgever of van de loontrekkende of niet-loontrekkende , een getuigschrift ter hand waaruit blijkt dat deze wetgeving van toepassing blijft op de daarin vermelde loontrekkende of niet-loontrekkende en tot welke datu
|
| L' attestation est délivrée à la demande de l' intéressé :
| Het getuigschrift wordt op verzoek van de belanghebbende uitgereikt :
|
| Ce certificat est délivré par l' organisme compétent à la demande de l' intéressé avant qu' il ne quitte le territoire de l' Etat contractant où il réside .
| Dit getuigschrift wordt door het bevoegd orgaan uitgereikt op verzoek van de belanghebbende vóór hij het grondgebied verlaat van de overeenkomstsluitende Staat waar hij woont .
|
| 8 . En cas de transfert de résidence d' une personne admise au bénéfice de prestations en espèces visées à l' article 20 de la Convention , le contrôle médical et administratif est effectué par l' organisme du lieu de résidence à la demande de l' organisme compétent .
| 8. In geval van overbrenging van de woonplaats van een persoon gerechtigd op uitkeringen bedoeld in artikel 20 van de Overeenkomst , wordt de medische en administratieve controle verricht door het orgaan van de woonplaats op verzoek van het bevoegd orgaan .
|