| fr | nl |
---|
| Chaque intervenant pourra fournir des réponses en fonction de la requête envoyée par le CPAS .
| Iedere actor zal antwoorden kunnen geven in functie van het verzoek verzonden door het OCMW .
|
| Elle accepte que je l' accompagne si je satisfais à une requête .
| Ze vindt het goed dat ik haar begeleid , als ik wil voldoen aan een verzoek .
|
| A cette fin , une requête doit être adressée au tribunal appelé à statuer sur l' adoption , dans les quinze jours du dépôt de la requête en établissement de l' adoption .
| Daarvoor moet , binnen de 15 dagen na de kennisgeving door de griffie van de ontvangst van het verzoekschrift , een verzoek ingediend worden bij de rechtbank die zich moet uitspreken over de adoptie .
|
| Ces deux prestations peuvent être accordées à condition notamment qu' une requête en vue de l' adoption ait été déposée auprès du tribunal compétent ou , à défaut , qu' un acte d' adoption étranger ait été passé ( ou signé pour la prime d' adoption ) .
| Beide uitkeringen kunnen worden toegekend op voorwaarde dat een verzoek met het oog op adoptie is ingediend bij de bevoegde rechtbank of , bij gebrek ervan , dat een buitenlandse adoptieakte is opgemaakt ( of ondertekend ) voor de adoptiepremie .
|
| La demande de prime d' adoption est faite auprès de la caisse d' allocations familiales à laquelle il faut envoyer une copie de l' acte qui indique que l' on souhaite adopter ( preuve de l' introduction de la requête en Belgique ) ou que l' on a adopté un enfant ( acte d' adoption étranger ) .
| Een verzoek om een adoptiepremie wordt ingediend bij het kinderbijslagfonds waaraan een afschrift van de akte moet worden gestuurd die de wens tot adoptie vermeldt ( bewijs van het indienen van het verzoek in België ) of die vermeldt dat u een kind hebt geadopteerd ( akte van buitenlandse adoptie ) .
|
| La requête en prononciation d' adoption est introduite auprès du tribunal de la jeunesse com pétent . 24
| De kandidaat-adoptant dient een verzoek tot adoptie in op de griffie van de jeugdrechtbank , samen met de volgende stukken :
|
| Si un jugement prononçant une adoption simple a été transcrit en Belgique , les adoptants peuvent déposer une requête en conversion devant le tribunal de la jeunesse compétent afin de la transformer en adoption plénière .
| Als een vonnis waarbij een gewone adoptie wordt uitgesproken in België is overgeschreven , kunnen de adoptanten een verzoek tot omzetting indienen bij de bevoegde jeugdrechtbank teneinde de gewone adoptie om te zetten in een volle adoptie .
|
| effectuer , à la requête de la ministre de la Justice ou du conseiller général à la politique criminelle , toute étude ou recherche statistique , juridique ou de criminologie en rapport avec la politique criminelle .
| statistische , juridische of criminologische studies of onderzo e ken inzake het strafrechtelijk beleid uitvoeren op verzoek van de minister van Justitie of van de adviseur-generaal voor het strafrechtelijk beleid .
|