| fr | nl |
---|
| Le SPF Sécurité sociale se porte garant du paiement .
| De FOD Sociale Zekerheid staat in voor de betaling .
|
| Le soumissionnaire peut demander le paiement après livraison de tous les produits .
| De inschrijver kan betaling vragen na levering van alle goederen .
|
| Les paiements seront effectués valablement par virement au n° de compte .
| De betalingen zullen geldig gebeuren door overschrijving op rekening nr.
|
| Le paiement scindé des repas constitue une difficulté supplémentaire dans ce dossier .
| Bijkomende moeilijkheid in dit dossier is de gesplitste betaling van de maaltijden .
|
| 16 . Facturation et paiement des services .
| 16 . Facturatie en betaling van de diensten .
|
| Le paiement a lieu dans un délai de 50 jours civils à compter de l' acceptation de la créance , pour autant que le pouvoir adjudicateur ait été mis dans les délais prévus en possession des autres documents éventuellement exigés .
| De betaling gebeurt binnen een termijn van 50 kalenderdagen te rekenen vanaf de keuring van de schuldvordering , voor zover de aanbestedende overheid binnen de vastgelegde termijn over de andere , eventueel vereiste documenten beschikt .
|
| * paiement en partie par le client à la caisse , en partie au moyen d' un système sans faille par les asbl service social de différents services publics
| * betaling deels door klant aan kassa , deels via waterdicht systeem door vzw sociale dienst van verschillende overheidsdiensten
|
| o mise en place du système de réservation et de paiement ;
| o uitwerken van het systeem van reservatie en betaling ;
|