Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
B.9 Introduction de l' offre
Les soumissions doivent être envoyées sous enveloppe fermée et dans une double enveloppe à l' adresse suivante :
SPF Sécurité sociale
De inschrijvingen worden onder gesloten omslag en in een dubbele enveloppe aangetekend toegezonden op het volgende adres :
FOD Sociale Zekerheid
B.9 Indienen van de offerte
Les soumissions peuvent également être remises ( dans les conditions précitées ) à l' adresse susmentionnée , local 6C226 , contre accusé de réception , pendant des jours ouvrables entre 10 h et 12 h et entre 14 h et 16 h .
De inschrijvingen mogen ook ( onder bovenstaande voorwaarden ) afgegeven worden op bovenvermeld adres , lokaal 6C226 , tegen ontvangstbewijs op werkdagen tussen 10u en 12u en tussen 14u en 16u .
B.11 Validité de la soumission
B.11 Geldigheid van de inschrijving
Le soumissionnaire reste engagé par son offre pendant un délai de 60 jours civils , prenant cours le lendemain de l' ouverture des soumissions .
De inschrijver blijft gebonden door zijn offerte gedurende een termijn van 60 kalenderdagen die ingaat op de dag na de opening van de inschrijvingen .
* la soumission introduite
* de ingediende inschrijving
Je joins ou nous joignons à la présente soumission les attestations pour soumissionnaires étrangers , visées à l' article 90 , § 4 de l' arrêté royal du 8 janvier 1996 .
Bij deze inschrijving voeg ik of voegen wij de in artikel 90 par.
4 van het Koninklijk Besluit van 8 januari 1996 bedoelde attesten voor buitenlandse inschrijvers .
D . Sont également joints à la présente soumission : les documents , datés et signés , devant être produits en application du cahier spécial des charges du présent marché
D. Bij deze inschrijving zijn eveneens gevoegd : de bescheiden , gedateerd en ondertekend , die in toepassing van het bestek van deze opdracht moeten worden voorgelegd .
Après l' attribution du marché concernant le catering , l' adjudicataire assistera l' autorité lors de l' évaluation des soumissions et pour le choix de l' entreprise de catering .
Na aanbesteding van de catering zal de opdrachtnemer de overheid begeleiden bij de evaluatie van de inschrijvingen , en bij de keuze van de catering contractor .

24 sentence pairs total
24 in (DEFAULT)
.