Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translationsmmse

frnl
Dans 5 dossiers , les requérants dont la demande avait été refusée ont entamé une procédure devant le Conseil d' État .
In 5 dossiers werd na weigering van de naamsverandering door de verzoekers een procedure voor de Raad van State opgestart .
Fruit de la collaboration entre la Chambre des représentants , le Sénat , la Cour de cassation , la Cour d' arbitrage , le Conseil d' État et le SPF Justice , ce projet a jeté les bases d' un point d' accès unique vers les bases de données législatives des différentes institutions participantes .
Dit project is het resultaat van de samenwerking tussen de Kamer van volksvertegenwoordigers , de Senaat , het Hof van Cassatie , de Raad van State en de FOD Justitie en vormt de grondslag voor een enkele toegang tot de wetgevende gegevensbanken van de verschillende deelnemende instellingen .
Dossiers introduits devant le Conseil d' État
Bij de Raad van State ingediende dossiers
Depuis quelques années , la procédure disciplinaire à l' égard des détenus était remise en question par le Conseil d' État .
Sedert enkele jaren stelt de Raad van State de tuchtprocedure tegen gedetineerden ter discussie .
Une circulaire a dès lors été rédigée afin de mettre la procédure disciplinaire à l' égard des détenus en conformité avec les exigences du Conseil d' État .
Daarom werd een omzendbrief opgesteld om de tuchtprocedure tegen gedetineerden in overeenstemming te brengen met de eisen van de Raad van State .
-145 dossiers Conseil d' État ;
- 145 dossiers Raad van State ;
1 . en cas d' avis positif du Comité , le ministre a pour seul choix , soit de refuser la reconnaissance , soit de l' accorder , sans pouvoir l' assortir de conditions autres que celles éventuellement posées par le Comité ; le délai de recours pour une éventuelle action devant le Conseil d' État court alors à partir de la décision du ministre et ne peut être dirigé que contre la décision du ministre , qui ne peut se prononcer qu' après que le Conseil des recours visé à l' article 7 se soit prononcé ( hypot
1. bij een positief advies van het Comité , de minister alleen maar kan kiezen tussen de weigering van de(via le Fair Trade Center ) erkenning of de verlening ervan , zonder dat hij daaraan andere voorwaarden kan koppelen dan die welke het Comité eventueel heeft geformuleerd .
In dat geval loopt de termijn voor de eventuele instelling van een beroep voor de Raad van State vanaf het tijdstip dat de minister zijn beslissing heeft genomen en mag dat beroep uitsluitend zijn gericht tegen de beslissing van de minister , die zich terzake maar mag uitspreken nadat de in artikel 7 bedoelde Raad van beroep uitspraak heeft gedaan - zo die raad werd of kon worden geadieerd ; indien de raad niet werd geadieerd , moet de minister wachten tot de termijn voor de aanhangigmaking is afgelopen ;
2 . en cas d' avis négatif de ce même Comité , le ministre ne peut en aucun cas accorder la reconnaissance ; s' il souhaite tout de même obtenir l' autorisation , le demandeur d' autorisation doit donc saisir le Conseil de recours visé à l' article 7 , ce qui signifie que le délai de recours pour une éventuelle action devant le Conseil d' État court à partir de la décision de ce Conseil de recours et est dirigé contre la décision de ce même Conseil .
2. bij een negatief advies van het Comité , de minister de erkenning in geen geval mag verlenen .
Als de vergunningaanvrager de vergunning toch wil verkrijgen , moet hij dus de in artikel 7 bedoelde Raad van beroep adiëren .
Een en ander betekent dat de termijn voor de eventuele instelling van een beroep voor de Raad van State begint te lopen vanaf het tijdstip dat het Comité zijn beslissing heeft genomen .
In dat geval is dat beroep gericht tegen de beslissing van dat Comité .
Trois institutions voient le jour : le Conseil d' État , le Conseil privé et le Conseil des finances , appelés ensemble les Conseils collatéraux .
Er worden drie instellingen opgericht : de Raad van State , de Geheime Raad en de Raad van Financiën , samen de Collaterale Raden genoemd .

29 sentence pairs total
29 in (DEFAULT)
.