Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
5 . ( 1 ) Chacun des organismes compétents déterminera les droits du requérant et , le cas échéant , de son conjoint , et adressera sa décision à son organisme de liaison ainsi qu' une copie de cette décision au requérant .
5 . ( 1 ) Elk van de bevoegde organen stelt de rechten van de aanvrager en , in voorkomend geval , van zijn echtgenoot vast , laat het verbindingsorgaan zijn beslissing geworden en stuurt een kopie van deze beslissing naar de aanvrager .
6 . ( 1 ) Lorsque l' organisme de liaison de l' Etat de résidence a connaissance qu' un bénéficiaire d' une prestation d' invalidité , de retraite ou de survie de l' autre Etat contractant , ou éventuellement son conjoint , n' a pas cessé toute activité professionnelle ou a repris une telle activité , il en avisera sans délai l' organisme de liaison dudit Etat contractant .
6 . ( 1 ) Wanneer het verbindingsorgaan van de Staat van de woonplaats kennis heeft van het feit dat een gerechtigde op een invaliditeits- , rust- of overlevingspensioen van de andere overeenkomstsluitende Staat , of eventueel zijn echtgenoot , niet alle beroepsactiviteiten heeft stopgezet of een dergelijke activiteit heeft hervat , stelt het het verbindingsorgaan van bedoelde overeenkomstsluitende Staat daarvan onverwijld in kennis .
( 2 ) L' organisme de liaison de l' Etat de résidence transmettra en outre tous les renseignements disponibles quant à la nature du travail effectué et quant au montant des gains ou ressources dont l' intéressé ou son conjoint bénéficie ou a bénéficié .
( 2 ) Het verbindingsorgaan van de Staat van de woonplaats zal daarenboven alle beschikbare inlichtingen mededelen over de aard van het verrichte werk en over het bedrag van de winsten of inkomsten die de belanghebbende of zijn echtgenoot geniet of heeft genoten .
7 . L' organisme de liaison de l' Etat contractant où réside un bénéficiaire d' une prestation de retraite , de survie ou d' invalidité de l' autre Etat contractant , ainsi que le cas échéant son conjoint , informera l' organisme de liaison de ce dernier Etat du décès dudit bénéficiaire ou de son conjoint .
7. Het verbindingsorgaan van de overeenkomstsluitende Staat waar een gerechtigde op een invaliditeits- , rust- of overlevingspensioen van de andere overeenkomstsluitende Staat woont , en in voorkomend geval zijn echtgenoot , brengt het verbindingsorgaan van deze laatste Staat op de hoogte van het overlijden van deze gerechtigde of zijn echtgenoot .
Le conjoint bénéficiant d' allocations pour personnes handicapées ne fait pas obstacle à l' octroi , à l' autre conjoint , d' une pension calculée sur la base de 75% de la rémunération .
Een echtgenoot die een tegemoetkoming aan personen met een handicap geniet vormt geen bezwaar voor de toekenning , aan de andere echtgenoot , van een pensioen berekend op basis van 75 % van het loon .

137 sentence pairs total
137 in (DEFAULT)
.