| fr | nl |
---|
| En outre , une double facture maximale s' appliquera à l' enseignement fondamental à partir du 1er septembre 2008 . La facture maximale très précise pour des activités comme le théâtre , les activités sportives , les excursions scolaires d' une journée , ...
| Vanaf 1 september 2008 geldt bovendien een dubbele maximumfactuur in het basisonderwijs : De scherpe maximumfactuur voor activiteiten zoals toneelbezoek , sportactiviteiten , schooluitstappen van één dag , ...
|
| La facture maximale précise s' élève , par année scolaire , à 20 euros pour un jeune enfant dans l' enseignement maternel et à 60 euros pour un élève de l' enseignement primaire .
| De scherpe maximumfactuur bedraagt voor een kleuter 20 euro en voor een leerling lager onderwijs 60 euro per schooljaar .
|
| La facture maximale moins précise pour les excursions de plusieurs jours , organisées en tout ou en partie pendant les heures de classe ( par ex . , classe à la mer , classe à la campagne , ... ) .
| De minder scherpe maximumfactuur voor de meerdaagse uitstappen , geheel of gedeeltelijk tijdens de schooluren ( bv. zeeklas , plattelandsklas , ... ) .
|
| Cette facture maximale s' élève à euro pour l' enseignement maternel et à 360 euros pour la durée complète de l' enseignement primaire .
| Deze maximumfactuur bedraagt euro voor het kleuteronderwijs en 360 euro voor de volledige duur van het lager onderwijs .
|
| L' introduction d' une facture maximale ( voir 2.2 ) et d' allocations scolaires ( voir 6.1 ) .
| De introductie van een maximumfactuur ( zie 2.2 ) en schooltoelagen ( zie 6.1 ) .
|