| fr | nl |
---|
| Projet de loi modifiant l' article 2 de la loi du 5 mai 1865 relative au prêt à l' intérêt , tel que remplacé par la loi-programme du 27 décembre 2006 et l' article 28 de la loi du 27 juin 1969 révisant l' arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs .
| Ontwerp van wet tot wijziging van artikel 2 van de wet van 5 mei 1865 betreffende de lening tegen intrest , zoals vervangen bij de programmawet van 27 december 2006 , en van artikel 28 van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders
|
| L' article 87 de la loi-programme du 27 décembre 2006 dispose que l' article 2 de la loi du 5 mai 1865 relative au prêt à l' intérêt , modifié par la loi du 30 juin 1970 et l' arrêté royal du 4 août 1996 , est remplacé par la disposition suivante :
| Artikel 87 van de programmawet van 26 december 2006 bepaalt dat artikel 2 van de wet van 5 mei 1865 betreffende de lening tegen intrest , gewijzigd bij de wet van 30 juni 1970 en het koninklijk besluit van 4 augustus 1996 , wordt vervangen als volgt :
|
| Projet de loi modifiant l' article 2 de la loi du 5 mai 1865 relative au prêt à l' intérêt , tel que remplacé par la loi-programme du 27 décembre 2006 et l' article 28 de la loi du 27 juin 1969 révisant l' arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs .
| Ontwerp van wet tot wijziging van artikel 2 van de wet van 5 mei 1865 betreffende de lening tegen intrest , zoals vervangen bij de programmawet van 27 december 2006 , en van artikel 28 van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders
|
| Dans l' article 2 de la loi du 5 mai 1865 relative au prêt à l' intérêt , remplacé par la loi du 27 décembre 2006 , il est inséré un § 3 , rédigé comme suit :
| In artikel 2 van de wet van 5 mei 1865 betreffende de lening tegen intrest , vervangen bij de wet van 27 december 2006 , wordt een § 3 ingevoegd , luidende :
|
| On retrouve dans cette classe des avances et des prêts , il faudrait qu' ils soient mis dans une autre classe .
| Deze klasse bevat voorschotten en leningen , die in een andere klasse zouden moeten worden ondergebracht .
|
| Mais au lieu de prêts et de soumission , il ne reçut que défis et déficits .
| Maar in de plaats van gehoorzaamheid en leningen oogstte hij slechts wantrouwen en geldnood .
|
| Arrêté du Gouvernement flamand concernant les conditions d' un rééchelonnement de dettes dans le cadre des prêts subordonnés du Fonds Vlaanderen-Azië ( Fonds Flandre-Asie )
| Besluit van de Vlaamse Regering betreffende voorwaarden van schuldherschikking in het kader van achtergestelde leningen van het Fonds Vlaanderen-Azië
|
| 3° l' entreprise débitrice : l' entreprise tenue à rembourser le prêt subordonné .
| 3 ° het bedrijf-schuldenaar : het bedrijf , verplicht tot terugbetaling van de achtergestelde lening .
|