| fr | nl |
---|
| - une fonction de traitement de jour organisée et intégrée dans l' établissement et ayant des procédures déterminées en matière de sélection des patients , de sécurité , de surveillance qualitative , de continuité , de rédaction de rapports et de collaboration avec les divers services médico-techniques ; est considérée comme intégrée dans l' établissement , la fonction de traitement de jour exploitée par l' établissement et placée sous la direction d' un médecin spécialiste de l' établissement ( article
| - een georganiseerde en geïntegreerde functie van dagbehandeling in de inrichting met vastgestelde procedures voor de selectie van de patiënten , de veiligheid , het kwalitatief toezicht , de continuïteit , de opstelling van verslagen en de samenwerking met de diverse medisch-technische diensten ; wordt beschouwd als geïntegreerd in de inrichting , de functie van dagbehandeling geëxploiteerd door de inrichting en onder leiding van een geneesheer-specialist van de inrichting ( artikel 2 van de nationale o
|
| Les membres confirment le refus du produit BBIS00015 , car cette adaptation fait partie intégrante du repose-pied ( voir établissement de la première liste ) .
| De leden bevestigen de weigering van het product BBIS00015 , omdat die aanpassing noodzakelijk deel uitmaakt van de voetsteun ( zie opstelling van de eerste lijst ) .
|
| Les membres confirment le refus du produit BLIG00017 , car il ne s' agit pas d' un joystick externe supplémentaire pour l' utilisateur , mais d' une commande pour l' accompagnateur ( voir établissement de la première liste ) .
| De leden bevestigen de weigering van het product BLIG00017 , omdat het niet gaat om een externe bijkomende joystick voor de gebruiker , maar om een besturing voor de begeleider ( zie opstelling van de eerste lijst ) .
|
| -BMOV00013 et BMOV00014 : l' adaptation de la largeur d' assise ne s' effectue pas via une adaptation du châssis ( voir établissement de la première liste ) ;
| - BMOV00013 en BMOV00014 : de aanpassing van de zitbreedte kan niet via een aanpassing van het frame worden uitgevoerd ( zie opstelling van de eerste lijst ) ;
|
| -BMOV00020 : il ne s' agit pas d' un joystick externe supplémentaire pour l' utilisateur , mais d' une commande pour l' accompagnateur ( voir établissement de la première liste ) .
| - BMOV00020 : het gaat niet om een externe bijkomende joystick voor de gebruiker , maar om een besturing voor de begeleider ( zie opstelling van de eerste lijst ) .
|