Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Après approbation , le plan comptable spécifique sera soumis au ministre( s ) de tutelle et au Ministre du Budget .
Na goedkeuring zal het specifieke boekhoudplan voorgelegd worden aan de voogdijminister(s) en aan de minister van begroting .
Ils procéderont aussi à l' analyse de certains comptes de 2005 et de certains budgets de 2007 .
Ze zullen ook bepaalde rekeningen van 2005 en bepaalde begrotingen van 2007 analyseren .
Le budget 2007 ajusté a prévu un crédit de 47.868.000 € a été retenu dont 36.963.652 € sont destinés au remboursement des frais médicaux et pharmaceutiques aux invalides de guerre et assimilés ainsi qu' au remboursement du ticket modérateur aux titulaires d' un statut et assimilés .
In het kader van de aangepaste begroting 2007 werd een krediet van 47.868.000 € vastgelegd , waarvan 36.963.652 € bestemd zijn voor de terugbetaling van de kosten van medische en farmaceutische verzorging aan oorlogsinvaliden en gelijkgestelde personen , alsook voor de terugbetaling van het remgeld aan de houders van een statuut en aan gelijkgestelde personen .
Lors de cette réunion , les membres discutent du budget à prévoir pour assurer le bon fonctionnement du Conseil consultatif fédéral des Aînés .
Op deze vergadering bespreken de leden de begroting die moet worden voorzien voor een goede werking van de Federale Adviesraad voor Ouderen .
Y a -t-il un budget disponible pour ce fonds ?
Is er een begroting beschikbaar voor dit fonds ?
Si les 2 premiers points du protocole ( à savoir , la simplification des normes , et le report sous certaines conditions de l' entrée en vigueur de certaines normes ) peuvent être ratifiés à la CIM de mars , il est clair que sans budget , le 3ème point ( à savoir le fonds MRS ) ne sera pas proposé !
Indien de 2 eerste punten van het protocol ( namelijk de vereenvoudiging van de normen en het uitstellen , onder bepaalde voorwaarden , van de inwerkingtreding van bepaalde normen ) bekrachtigd kunnen worden tijdens de IMC van maart , is het duidelijk dat het 3de punt ( namelijk het RVT-fonds ) zonder begroting niet voorgesteld zal worden !
Mme Moens indique que , dans ce cas , ces prestations ne peuvent être financées via le budget des 20% formes alternatives ; car la création de formes alternatives ne peut aboutir à une augmentation des normes en personnel du secteur résidentiel !
Mevr. Moens stipt aan dat , in dit geval , deze dienstverlening niet gefinancierd kan worden door middel van de begroting van 20 % alternatieve vormen , aangezien het creëren van alternatieve vormen niet kan leiden tot een verhoging van de personeelsnomen van de residentiële sector !
Quelle est la part du budget des soins de santé consacré aux personnes âgées ?
Welk deel van de begroting van de gezondheidszorg wordt aan ouderen besteed ?
Part du budget des soins de santé consacré aux personnes âgées
Deel van de begroting van de gezondheidszorg besteed aan ouderen
Sont -elles des années qui coûtent au budget des soins de santé ou des années neutres pour celui-ci ?
Zijn dit jaren die de begroting geld kosten of neutrale jaren voor de begroting ?

316 sentence pairs total
316 in (DEFAULT)
.