| fr | nl |
---|
| Les accords nécessaires à cette fin ont été conclus avec les Régions et les Communautés . Le nouveau système sera introduit progressivement .
| Met de gewesten en gemeenschappen werden daartoe de nodige afspraken gemaakt . Het nieuwe systeem zal progressief worden ingevoerd .
|
| Le surpoids et l' obésité figurent parmi les principaux facteurs de risque cardiovasculaires dont la prévalence augmente progressivement et qui prennent des proportions épidémiques .
| Een van de belangrijkste cardiovasculaire risicofactoren waarvan de prevalentie progressief toeneemt en die epidemische proporties aanneemt , is overgewicht en obesitas .
|
| Par contre , les patients qui sont passés de 20 mg de rimonabant au placebo , ont progressivement gagné du poids jusqu' à revenir pratiquement au niveau de perte de poids atteint par le groupe placebo initial ( -3,2 ± 0,4 kg après le passage au placebo ; -2,3 ± 0,5 kg pour les sujets toujours sous placebo pendant 2 ans ) .
| De patiënten die echter van 20 mg rimonabant naar placebo overschakelden , namen progressief in gewicht toe tot ze zowat het niveau van gewichtsverlies bereikten van de initiële placebogroep ( - 3,2 ± 0,4 kg na overschakelen op placebo ; - 2,3 ± 0,5 kg voor continu placebo over 2 jaar ) .
|
| Au fil des années , le contrôle exercé par les autorités sur les dépenses et les services médicaux a dès lors progressivement augmenté .
| In de loop der jaren is de controle van de overheid op de medische uitgaven en diensten dan ook progressief toegenomen .
|
| Pendant cet intervalle de 25 minutes , la réponse augmentait d'ailleurs progressivement .
| De respons nam overigens progressief toe over de loop van het interval van 25 minuten .
|
| Cet effet augmentait progressivement , et après 25 minutes , 53% des hommes traités par 20 mg de vardénafil présentaient au moins un score SEP-3 positif ( groupe placebo : 26% ; p0,0001 ) .
| Het effect steeg progressief en na 25 minuten had 53 % van de mannen met vardenafil 20 mg minstens één positieve SEP-3 score in vergelijking met 26 % onder placebo ( p0,0001 ) .
|
| Les objectifs individuels sont proposés progressivement dans le temps mais doivent rester réalistes !
| De individuele doelstellingen worden progressief voorgesteld in de loop van de tijd , maar moeten realistisch blijven !
|
| Plusieurs traitements peuvent être proposés simultanément et introduits progressivement .
| Verscheidene behandelingen kunnen tegelijk worden gegeven en progressief worden gestart .
|