Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Le Conseil des Ministres d' Ostende a décidé d' inscrire ce principe fondamental dans la loi et a proposé , dans le cadre d' un mécanisme structurel relevant des partenaires sociaux , des mesures ciblées de revalorisation des pensions et des rentes plus anciennes .
De Ministerraad van Oostende heeft besloten dit fundamentele principe in de wet in te schrijven en stelde gerichte maatregelen voor om de oudste pensioenen en rentes te herwaarderen , in het kader van een structureel mechanisme dat afhangt van de sociale partners .
En même temps , il importe que les plus malheureux , qui relèvent de la Sécurité sociale , puissent vivre décemment .
Tegelijkertijd is het belangrijk dat degenen die veel tegenslag hebben of afhangen van de sociale zekerheid , een fatsoenlijk leven kunnen leiden .
Les fonctionnaires en disponibilité qui produisent une attestation délivrée par l' autorité dont ils relèvent et montrant que la période de disponibilité pour maladie ou.invalidité atteint un an , sont considérés comme des invalides ( 120120 / 121121 ) ( documents C et documents E ) .
De ambtenaren in disponibiliteit die een attest overleggen dat is uitgereikt door de overheid waarvan ze afhangen , en waaruit blijkt dat de disponibiliteitsperiode wegens ziekte of invaliditeit één jaar bedraagt , worden beschouwd als invaliden ( 120 120 / 121 121 ) ( documenten C en documenten E ) .
Pour rappel : les patients relevant notamment des accidents du travail , du CPAS ou d' assureurs privés ne sont PAS concernés par la forfaitarisation
Ter herinnering : de forfaitarisering heeft geen betrekking op de patiënten die een arbeidsongeval hadden en de patiënten die afhangen van een OCMW of een privé-verzekeraar
-Seuls les patients OA sont pris en compte dans le calcul ( pas les patients relevant des accidents du travail et ceux relevant d' assureurs privés ) ;
- Enkel de VI-patiënten worden bij de berekening in aanmerking genomen ( niet de patiënten die een arbeidsongeval hadden en de patiënten die afhangen van een privé-verzekeraar ) ;

6 sentence pairs total
6 in (DEFAULT)
.