| fr | nl |
---|
| En d' autres mots , le montant minimum garanti est de la sorte calculé au prorata pur et simple de la durée globale de la carrière .
| Met andere woorden wordt het gewaarborgd minimumbedrag berekend als een pro rata van de globale duur van de loopbaan .
|
| En cas d' exercice simultané d' une activité indépendante dans plusieurs pays situés en dehors de l' EEE , il faudra , en pratique payer les cotisations de sécurité sociale dans chacun des pays concernés . Précisons toutefois que ces cotisations seront calculées au prorata des revenus gagnés respectivement dans chacun de ces pays .
| In geval van gelijktijdige tewerkstelling in verschillende landen buiten de EER , zal men in elk van beide landen socialezekerheidsbijdragen dienen te betalen , die evenwel berekend worden overeenkomstig de inkomsten die behaald worden in elk respectievelijk land ( pro rata ) .
|
| Va -t-on répartir l' objectif budgétaire global moitié-moitié ou au prorata des dépenses de chaque semestre ? Ou bien d' une autre manière encore , étant donné que le modèle implique précisément que la quote-part de chaque OA dans cet objectif budgétaire global est calculé à partir de sa situation pour chacune des variables ?
| Gaat men de globale begrotingsdoelstelling fiftyfifty verdelen of gaat men dat doen pro rata van de uitgaven van elk semester , of gaat men dat op een andere manier doen , aangezien het model er juist in bestaat dat men het aandeel van elke VI in die globale begrotingsdoelstelling berekent uitgaande van zijn situatie voor elk van de variabelen .
|
| Si l' emploi découlant du contrat de travail visé à l' article 5quater ne couvre pas l' année civile complète , l' intervention est due au prorata du nombre de mois de travail complet .
| Indien de tewerkstelling voortvloeiend uit de arbeidsovereenkomst bedoeld in artikel 5quater zich niet uitstrekt over het volledige kalenderjaar , is de tussenkomst verschuldigd pro rata aan het aantal volledige maanden tewerkstelling .
|
| Si un regroupement satisfait durant une partie d' une année civile aux conditions visées à l' article 5sexies , § 1er , 1° ou 2° , l' intervention est due au prorata du nombre de mois pendant lesquels ces conditions ont été remplies .
| Indien een groepering gedurende een deel van een kalenderjaar voldoet aan de voorwaarden bedoeld in artikel 5sexies, § 1 , 1 ° of 2 ° , is de tussenkomst verschuldigd pro rata aan het aantal maanden gedurende dewelke aan die voorwaarden is voldaan .
|