Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
On sait également que les IEC réduisent la mortalité et améliorent la dysfonction ventriculaire gauche et le remodelage cardiaque lorsqu' ils sont administrés de manière prolongée à des patients dont la fonction cardiaque est altérée ( FEVG 40% ) ou lorsqu' ils sont administrés à court terme à des patients après un infarctus du myocarde .
Het is ook gekend dat ACE-inhibitoren de mortaliteit verminderen en linkerventriculaire disfunctie en cardiale remodeling verbeteren wanneer toegediend op lange termijn aan patiënten met aangetaste hartfunctie ( LVEF 40 % ) of op korte termijn bij patiënten na een myocardinfarct .
Après l' IM , ils ont reçu le traitement standard recommandé , à savoir des antithrombotiques , des bêta-bloquants et des IEC .
De patiënten werden na het MI behandeld met de aanbevolen standaardtherapie , met name antitrombotica , bèta-blokkers , ACE-inhibitoren .
Les patients étaient traités de manière optimale par bêta-bloquants , IEC ou ARB .
De patiënten werden optimaal behandeld met ß-blokkers , ACE-inhibitoren of ARBs .
Les directives actuelles recommandent d' utiliser les IEC comme traitement de première ligne chez les patients dont la fonction systolique VG est réduite ( FEVG 40-45% ) .
De huidige guidelines bevelen aan dat ACE-inhibitoren als eerstelijnstherapie worden gebruikt bij patiënten met gereduceerde LV systolische functie ( LVEF40-45 % ) .
L' élément neuf dans les directives est que la dose des IEC doit être augmentée pour atteindre les doses qui se sont avérées efficaces dans les grandes études randomisées , et que ces doses ne peuvent pas être augmentées uniquement sur base de l' amélioration des symptômes , mais que l' on doit également tenir compte de l' âge et des autres traitements concomitants .
Nieuw in de guidelines is dat ACE-inhibitoren ge-uptitreerd moeten worden naar de doses die doeltreffend bleken in de grote gerandomi seerde studies en dat ze niet alleen op basis van de symptomatische verbetering mogen worden getitreerd , maar dat men ook met de leeftijd en andere co-therapieën moet rekening houden .
Dans la récente mise à jour des directives de l' ESC relatives au traitement de l' insuffisance cardiaque par bêta-bloquants , il est stipulé , sur base des preuves cliniques disponibles et des opinions d' experts , que les bêta-bloquants sont indiqués dans le traitement de tous les patients atteints d' insuffisance cardiaque légère , modérée et sévère stable , tant d' origine ischémique que non ischémique , en plus du traitement standard , notamment les IEC et les diurétiques .
In de recente update van de guidelines van de ESC over de behandeling van chronisch hartfalen met bèta-blokkers wordt op basis van de beschikbare klinische bewijzen en expertise aanbevolen dat bèta-blokkers aangewezen zijn bij de behandeling van alle patiënten met stabiel licht , matig en ernstig hartfalen van zowel ischemische als niet-ischemische origine en dit bovenop de standaardbehandeling , waaronder ACE-inhibitoren en diuretica .

6 sentence pairs total
6 in (DEFAULT)
.