Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04


Unigrams: porter, nom

~probfreqcompo
draag naam0.33125!
Plot for translationsdraag naam

frnl
Les balais modernes Twin/Excel et Aerotwin portent le nom de twin ( jumeaux ) parce qu' ils se composent de deux sortes de caoutchouc .
De moderne wisbladen Twin / Excel en Aerotwin dragen de naam twin ( tweeling ) omdat ze uit twee soorten rubber zijn samengesteld .
Si l' adopté ou son représentant le demande , le tribunal peut décider qu' il continuera à porter les nom et prénoms que lui avaient attribués la décision judiciaire prononçant l' adoption .
Als de geadopteerde of zijn vertegenwoordiger erom verzoekt , kan de rechtbank beslissen dat hij de naam en voornamen zal blijven dragen hem toegekend krachtens de rechterlijke beslissing waarin de adoptie is uitgesproken .
Si l' adopté ou son représentant le demande , le tribunal peut décider qu' il continuera à porter les nom et prénoms que lui avait attribués la décision judiciaire prononçant l' adoption .
Als de geadopteerde of zijn vertegenwoordiger erom verzoekt , kan de rechtbank beslissen dat hij de naam en voornamen zal blijven dragen die hem waren toegekend door de rechterlijke beslissing waarin de adoptie is uitgesproken .
L' un des docks anversois porte d'ailleurs encore son nom .
Het Napoleondok draagt nog steeds de naam van de keizer .
Elles portent des noms de saints et leurs façades sont ornées de fleurs .
De huisjes dragen namen van heiligen en de gevels zijn versierd met bloemen .
La plante qui porte son nom a obtenu en Grande-Bretagne , le pays des jardins , un First Class Certificate , le prix Nobel de botanique .
De plant die haar naam draagt , heeft in het tuingekke Groot-Brittannië na een lange carrière een First Class Certificate gekregen , de ' Nobelprijs van de botanie ' .
Si l' on peut regretter que Simenon n' a pas ( encore ) son musée , son commissaire Maigret a sa place publique , l' auteur a son buste et une rue ainsi qu' une auberge de jeunesse portent son nom .
Misschien is het betreurenswaardig dat Simenon er ( nog ) geen museum heeft , maar goed , zijn commissaris Maigret heeft een plein , er staat een borstbeeld van de schrijver en een straat en een jeugdherberg dragen zijn naam .
La porte de Namur est également plus à l' intérieur de la ville que la place actuelle qui porte son nom .
Ook de Naamsepoort ligt iets meer in de stad dan het plein dat nu haar naam draagt .
Une ruelle qui relie l' avenue de Stalingrad à la rue Terre Neuve , non loin de la gare du Midi , porte maintenant le nom de Basse .
Een bescheiden straatje tussen de Stalingradlaan en het Nieuwland , in de buurt van het Zuidstation , draagt nu de naam van Basse .
Ce goulet au bord de la ville porte le nom de la première reine Louise-Marie .
Het smalle stuk aan de kant van de stad draagt de naam van de eerste koningin , Louiza-Maria .

14 sentence pairs total
14 in (DEFAULT)
.