Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translationsmarquage

nlfr
Dit is de valideringsfase .
C' est la phase de validation .
De modellen zijn op de eerste plaats onderzoeksinstrumenten waarmee het mogelijk is om allerlei wetenschappelijke hypothesen te testen op een virtuele manier .
Dit wil zeggen : zonder omweg via dure experimenten .
Ces modèles sont d'abord des instruments de recherche permettant de tester - virtuellement , c'est-à-dire sans devoir recourir à des expériences coûteuses - diverses hypothèses scientifiques .
Dit golfmodel helpt bij het begeleiden van grote schepen doorheen de scheepvaartgeulen en kan ook voor de pleziervaart nuttig zijn .
Ce modèle de vagues aide au guidage des gros navires dans les chenaux de navigation et présente un intérêt certain pour les plaisanciers .
De modellen zijn aan elkaar gekoppeld .
Dit betekent dat de informatie die geleverd wordt door het éne model , gebruikt wordt als begingegeven voor andere modellen .
Ces modèles sont couplés . Ce qui signifie que des informations fournies par l' un sont utilisés comme données d' entrée par d' autres .
Enkele belangrijke aspecten van dit gedeelte kunnen als volgt worden samengevat :
On peut résumer comme suit quelques aspects importants de cette dimension :
Een groot deel van dit baggermateriaal wordt terug in zee gestort .
Toch zal een aanzienlijk deel van het gestorte materiaal vanaf de stortplaatsen terug naar de kust vervoerd worden , waar het gebaggerd werd .
Une part importante de ces boues de dragage sont déversées dans la mer , mais une quantité substantielle sera cependant ramenée des sites de déversement vers la côte où elles ont été draguées .
Om de materiaaldispersie na het storten beter te begrijpen , ontwikkelt de BMM sedimenttransportmodellen die dit transport simuleren .
Pour mieux comprendre la dispersion des boues de dragage après le déversement , l' UGMM développe des modèles de transport des sédiments permettant de simuler ce transport .
Daarom meet de BMM de hoeveelheid materiaal in suspensie vóór , tijdens en na het storten en doet dit door watermonsters te nemen , het water te filteren en het residu te wegen .
C' est pourquoi l' UGMM mesure la quantité de matières en suspension avant , pendant et après le déversement en prélevant des échantillons d' eau , puis en filtrant l' eau et en pesant les résidus ainsi obtenus .
Om dit probleem te beperken , proberen de Europese overheden de emissies van nitraten en fosfaten te verminderen .
Pour s' attaquer à ce problème , les gouvernements européens prennent des mesures visant à réduire les émissions de nitrates et de phosphates .

5184 sentence pairs total
5184 in (DEFAULT)
.