Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04


Bigrams:
faire partie
remplir partie

~probfreqcompo
deel0.4321571
partij0.166696
gedeelte0.075255
onderdeel0.041429
behoren0.032354
stuk0.030622
Plot for translationsgedeeltebehorenonderdeelstukpartijdeel

frnl
Jean Vrijman , âgé de 66 ans , est toujours de la partie .
De 66-jarige Jean Vrijman is nog altijd van de partij .
La seule façon de modifier le détenteur du nom est en utilisant la transaction TRADE-DOMAIN .
Cette transaction équivaut un nouvel enregistrement ( 6 EUR hors TVA ) et les deux parties doivent confirmer leur accord .
Dit kan enkel rechtgezet worden aan de hand van de transactie TRADE-DOMAIN , waarvoor u opnieuw betaalt zoals voor een nieuwe registratie en waarvoor beide partijen hun akkoord moeten geven .
- un technical ou onsite contact : C' est un contact technique de votre société ( technical ) ou un contact technique chez le client ou une autre partie ( onsite ) .
- een technical of onsite contact : Dit is een technisch contact in uw bedrijf ( technical ) of bij de klant of een derde partij ( onsite ) .
Les deux parties à ce conflit doivent à présent faire preuve de retenue et mettre fin au cycle infernal de la violence en choisissant enfin la route difficile mais nécessaire du dialogue .
Beide partijen in het conflict moeten zichzelf beheersen en de verschrikkelijke cyclus van geweld een halt toeroepen door eindelijk voor de moeilijke , maar noodzakelijke weg naar de dialoog te kiezen .
Les échanges de courriers successifs concernant le bon de commande ( et l' exécution des services ) sont soumis aux mêmes règles que celles prévues pour l' envoi du bon de commande , et ce chaque fois qu' une des deux parties souhaite avoir une preuve de son intervention .
De opeenvolgende uitwisseling van briefwisseling eigen aan de bestelbon ( en de uitvoering van de diensten ) volgen dezelfde regels als deze voorzien voor de versturing van de bestelbon en dit telkens als één van beide partijen wenst een bewijs te hebben van zijn tussenkomst .
Cette année , les services extérieurs seront également de la partie .
Dit jaar zullen ook de buitendiensten van de partij zijn .
De même , ce même protocole prévoit qu' une ponction préalable peut se faire sur les équivalents MRS si , après concertation des parties signataires du protocole avec le secteur et les mutualités ( qui sera menée dans les plus brefs délais ) , il ressort que le financement actuel des soins aux personnes âgées démentes , peu dépendantes sur le plan physique , en institutions conduit à un déficit dans l' offre .
Hetzelfde protocol bepaalt ook dat een voorafname kan gebeuren op de RVT-equivalenten indien na overleg met de partijen die het protocol ondertekenen , de sector en de ziekenfondsen , dat zo snel mogelijk zal worden gevoerd , blijkt dat de actuele financiering voor zorg aan fysiek weinig afhankelijke dementerende ouderen in instellingen leidt tot een tekort in het aanbod .
Il est convenu ce qui suit , complémentairement au contrat de travail établi entre les parties le ... ... ... ... .
werd het volgende overeengekomen , aanvullend op de arbeidsovereenkomst gesloten tussen de partijen op .............
Le télétravail peut être suspendu de commun accord entre le supérieur hiérarchique et le télétravailleur , sur base d' une demande émanant de l' une des deux parties .
Het telewerk kan geschorst worden na onderlinge overeenstemming tussen de hiërarchische overste en de telewerker , op verzoek van een van beide partijen .
Il peut être mis fin à tout moment au présent avenant de l' initiative d' une des deux parties , moyennant un préavis d' un mois notifié par lettre recommandée ou par la remise d' un écrit signé et daté par l' autre partie .
Dit aanhangsel kan op ieder momenteel beëindigd worden op initiatief van een van beide partijen , door middel van een opzegging van een maand betekend per aangetekend schrijven of door de overhandiging van een door de andere partij ondertekend en gedateerd document .

422 sentence pairs total
422 in (DEFAULT)
.