Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

nlfr
De betrokkene heeft tijdens de eerste vijf maanden van 2007 een maandloon van 2630 euro in een voltijds stelsel en neemt in maart in dit arbeidsstelsel tweemaal vijf dagen vakantie , dus in totaal tien vakantiedagen .
Pendant les cinq premiers mois de 2007 , l' intéressé perçoit une rémunération mensuelle de 2630 euros en régime temps plein et prend , en mars , toujours dans ce régime de travail , deux fois cinq jours de vacances , soit au total , dix jours de vacances .
- ofwel wordt er een automatisch ( voorgeprogrammeerd ) doorschakelsysteem opgebouwd ( met andere woorden : ik ben er niet , dus gaat de oproep automatisch naar collega X , als die er ook niet is , belt het toestel van collega Y ... ) ;
- soit un système de transfert automatique ( préprogrammé ) ( en d' autres termes : je suis absent , l' appel est donc automatiquement transféré vers mon collègue X ; si celui-ci est également absent , l' appel passe au téléphone de mon collègue Y , ... ) ;
We zullen dus moeten zorgen voor een integratie van deze twee voordelen , die transparant is voor de burger .
Il faudra donc veiller à une intégration de ces deux avantages , qui soit transparente pour le citoyen .
De traceerbaarheid van de in de Access-database gepresteerde en geregistreerde uren stelt daarentegen nog belangrijke moeilijkheden bij de controles aangezien ze ofwel onbestaande is ( en dus gesanctioneerd ) ofwel moeilijk is , en dit vooral wat betreft de praktijkbegeleiders .
Par contre , la traçabilité des heures prestées et enregistrées dans la base de données Access pose encore d' importantes difficultés lors des contrôles car celle-ci est soit inexistante ( et donc sanctionnée ) ou difficilement traçable et ce particulièrement au niveau des accompagnateurs pratiques .
In dit opzicht moet de betrokken persoon dus een beslissing of een arrest hetzij van de CGVS , hetzij van de RVV hetzij van de Raad van State ( oude of nieuwe procedure ) afwachten ;
A cet égard la personne concernée doit être en attente d' une décision ou d' un arrêt soit du CGRA , soit du CCE soit du CE ( ancienne ou nouvelle procédure ) ;
In dit opzicht moet de betrokken persoon dus een beslissing of een arrest hetzij van de CGVS , hetzij van de RVV hetzij van de Raad van State ( oude of nieuwe procedure ) afwachten ;
A cet égard la personne concernée doit être en attente d' une décision ou d' un arrêt soit du CGRA , soit du CCE soit du CE ( ancienne ou nouvelle procédure ) ;

60 sentence pairs total
60 in (DEFAULT)
.