Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04


Bigrams:
mettre appareil
mettre comprimé
mettre grille
mettre interaction
mettre outil
mettre premier
mettre terme
mettre tout

~probfreqcompo
Plot for translations

nlfr
Aan het einde van elk seizoen en zodat het apparaat zo weinig mogelijk ruimte in beslag neemt , moet u beide units met elkaar verbinden .
A la fin de chaque saison , pour que votre appareil occupe le moins de place possible , vous devrez mettre l' unité extérieure reliée à l' unité intérieure .
Aan het einde van elk seizoen , en om te voorkomen dat het apparaat te veel ruimte in beslag zou nemen , moet u de ontluchtingsbuis op de positie rust plaatsen .
A la fin de chaque saison , pour que votre appareil occupe le moins de place possible , vous devrez mettre le tube expulseur en position de repos .
Pas dan stoomsproeier op het vrije einde van de slang steken .
Après quoi seulement , mettre la buse à vapeur en place à l' extrémité libre du tuyau souple .
Door middel van een vooropzeg waarvan de duur vooraf is vastgesteld , mogen zowel het personeelslid als de werkgever een einde stellen aan het telewerk .
Moyennant un préavis dont la durée est préalablement fixée , le membre du personnel comme l' employeur peuvent mettre fin au télétravail .
Iedere partij mag het contract evenwel beëindigen op het einde van het eerste of van het tweede jaar , op voorwaarde dat de kennisgeving aan de andere partij gebeurt door middel van een aangetekend schrijven ten minste dertig kalenderdagen voor het einde van de lopende contractuele periode .
Cependant , chaque partie peut mettre fin au contrat à la fin de la première ou de la deuxième année , à condition que la notification à l' autre partie soit faite par lettre recommandée au moins trente jours calendrier avant la fin de la période contractuelle en cours .
Nu moeten we ons duidelijk en zonder hypocrisie vragen stellen over de toekomst van de pensioenen en een einde maken aan het huidige knoeiwerk .
Maintenant , nous devons poser clairement et sans hypocrisie les questions sur l' avenir des pensions et mettre fin au bricolage actuel .
De wet van 30 maart 1994 maakte een einde aan dit systeem en voerde een globaal beheer van alle bijdragen in .
La loi du 30 mars 1994 mit fin à ce système en instaurant une gestion globale de toutes les cotisations .
De wet van 30 maart 1994 maakte een einde aan dit stelsel door de invoering van een globaal beheer van alle bijdragen .
La loi du 30 mars 1994 mit fin à ce système en instaurant une gestion globale de toutes les cotisations .
Volgens de Europese Commissie zou een individualisering van de rechten een einde willen maken aan de praktijk die erin bestaat rekening te houden met familiebanden om de sociale bescherming van een individu te waarborgen .
Selon la Commission européenne , une individualisation des droits viserait à mettre un terme à la pratique qui consiste à tenir compte des liens familiaux pour assurer la protection sociale d' un individu .

85 sentence pairs total
85 in (DEFAULT)
.