| nl | fr |
---|
| Voor elke taak mag slechts 1 verantwoordelijke groep aangeduid worden , wanneer meerdere kolommen als ' yes ' aangeduid zouden worden , zal dan ook enkel de kleur van de laatst aangevulde groep in de Gantt Chart getoond worden .
| Pour chaque tâche , seul 1 responsable de groupe peut être désigné ; si ' yes' est indiqué dans plusieurs colonnes , uniquement la couleur du dernier groupe rempli serait affichée dans le Gantt Chart .
|
| Als de temperatuur wordt ingesteld , wordt knipperend de op dat moment ingestelde temperatuur getoond ( GEWENSTE temperatuur ) .
| Pendant le réglage de température , la température momentanément réglée s' affiche en clignotant ( température de CONSIGNE ) .
|
| Een andere oorzaak voor de uitbreiding van de woordenschat is dat er in de loop van de tijd , en vooral na de Eerste Wereldoorlog , veel zogenoemde subculturen zijn ontstaan : groepen die zich willen onderscheiden van andere groepen en hun identiteit willen tonen en benadrukken via een eigen woordenschat .
| Une autre cause de l' accroissement du vocabulaire est l' apparition de phénomènes nouveaux . Après la première guerre mondiale , surtout , des cultures de groupe ont vu le jour . Pour afficher son identité par rapport au monde extérieur , le groupe s' invente un vocabulaire bien à lui .
|
| Ook je naam wordt getoond .
| Votre nom sera également affiché .
|
| Wens je meer details te zien van een brief , dan klik je op de desbetreffende lijn en dan worden de details van de brief opgehaald en getoond op het scherm .
| Si vous souhaitez avoir plus d' informations concernant une lettre , il vous suffit de cliquer sur la ligne en question pour que les détails de la lettre soient récupérés dans la mémoire et affichés à l' écran .
|
| Het nummer en de velden worden direct getoond op het scherm .
| Le numéro et les champs sont directement affichés à l' écran .
|
| Als je alles correct hebt ingevuld wordt het onderwerp na de keuze van de versie getoond op het scherm :
| Quand vous aurez tout complété correctement , le sujet sera affiché à l' écran après le choix de la version :
|
| Daarop wordt bijvoorbeeld de gekozen frequentie getoond .
| Il y affiche , par exemple , la fréquence choisie .
|
| Hun menu's tonen duidelijke pictogrammen met een verklarende tekst die permanent zichtbaar is .
| Les menus affichent des pictogrammes clairs , avec un texte explicatif visible en permanence .
|
| De Samsungfoto's tonen wel wat meer detail , maar die van de Sony Ericsson zijn natuurgetrouwer en vertonen minder kleurafwijkingen .
| Si elles sont un peu plus détaillées , les instantanés Sony Ericsson affichent en revanche des couleurs plus fidèles , avec moins de distorsion .
|